歌词
Ау...
嗷...
Аз от твойта красота,
你的美丽
че полудявам.
让我几近癫狂
Аз от твоята ръка,
你伸出的双手
почвам да треперя.
让我颤栗不止
Аз в твоите очи,
你的双眸
почвам да се давя.
快将我淹没了
Аз в твоите коси,
你的秀发
искам да се давя.
让我忍不住摩挲
Въздухът ми цял разбиваш,
我身边的空气因你而凝结
направи се, че разбираш.
装作你明白
Ах, ако трябва излъжи ме -
噢,如果你不得不欺骗我—
колко ме обичаш.
就告诉我你有多爱我吧
Но казвам ти стига,
但我可要告诉你
недей ме убива,
不要杀死我
недей да ме палиш,
用那熊熊燃烧的火焰
ах, защо го правиш?
噢,为什么你要这样做?
Но казвам ти стига,
但我可要告诉你
недей ме убива,
不要杀死我
недей да ме палиш,
用那熊熊燃烧的火焰
ах, защо го правиш?
噢,为什么你要这样做?
Аз не съм единствено само съм те имал,
我不孤单,只因拥有你
аз не съм единсвено - вярвах, че живея.
我不孤单—只因我相信自己活着
Аз не съм единсвено - чувствах, че си в мене,
我不孤单—只因你住在我心里
аз не съм единсвено - можех да се смея.
我不孤单—只因我还能尽情大笑
Въздухът ми цял рабиваш,
我身边的空气因你而凝结
направи се, че разбираш.
装作你明白
Ако трябва излъжи ме -
噢,如果你不得不欺骗我—
колко ме обичаш.
就告诉我你有多爱我吧
Но казвам ти стига,
但我可要告诉你
недей ме убива,
不要杀死我
недей да ме палиш,
用那熊熊燃烧的火焰
ах, защо го правиш?
噢,为什么你要这样做?
Но казвам ти стига,
但我可要告诉你
недей ме убива,
不要杀死我
недей да ме палиш,
用那熊熊燃烧的火焰
ах, защо го правиш?
噢,为什么你要这样做?
但我可要告诉你
Но казвам ти стига,
不要杀死我
недей ме убива,
用那熊熊燃烧的火焰
недей да ме палиш,
噢,为什么你要这样做?
ах, защо го правиш?
但我可要告诉你
Но казвам ти стига,
不要杀死我
недей ме убива,
用那熊熊燃烧的火焰
недей да ме палиш,
噢,为什么你要这样做?
ах, защо го правиш?
但我可要告诉你
Но казвам ти стига,
不要杀死我
недей ме убива,
用那熊熊燃烧的火焰
недей да ме палиш,
噢,为什么你要这样做?
ах, защо го правиш?
但我可要告诉你
Но казвам ти стига,
不要杀死我
недей ме убива,
用那熊熊燃烧的火焰
недей да ме палиш,
噢,为什么你要这样做?
ах, защо го правиш?
专辑信息