歌词
The skies were pure and the fields were green
天空澄澈,旷野覆绿
And the sun was brighter than it's ever been
太阳比任何时候都更耀眼
When I grew up with my best friend Kenny
当我和我最好的朋友Kenny一同长大
We were close as any brothers than you ever knew
我们像你所知道的任何兄弟一样亲密
It was always summer and the future called
那时的夏日永不结束,未来召唤着我们
We were ready for adventures and we wanted them all
我们已准备好去冒险,我们想要所有的一切
And there was so much left to dream
还有太多的东西可以去梦想
And so much time to make it real
还有太多时间可以去将其实现
But I can still recall the sting of all
但我仍能忆起那一切带来的刺痛——
The tears when he was gone
他逝去时我那止不住的泪水
They said he crashed and burned I know I'll never learn
他们说他坠毁了燃尽了但我永远也无法明白——
Why any boy should die so young
为什么会有男孩那么早死去
We were racing, we were soldiers of fortune
我们是赛车手,我们是命运的战士
We got in trouble but we sure got around
我们遇到麻烦但我们必定能走出来
There are times I think I see him peeling out of the dark
有时我觉得我看到他从黑暗中走了出来
I think he's right behind me now and he's gaining ground
我觉得他就在我身边,他在赶上来
But it was long ago and it was far away,
但那已是很久以前,已是很远很远
Oh God it seems so very far
噢上帝那似乎真的好远了
And if life is just a highway,
如果生活是高速公路
Then the soul is just a car
灵魂大概就是一辆车
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And when the sun descended and the night arose
当太阳落山,黑夜来临
I heard my father cursing everyone he knows
我听到我的父亲在咒骂他认识的每一个人
He was dangerous and drunk and defeated
他很危险,酩酊大醉,一败涂地
And corroded by failure and envy and hate
被失败、妒忌和仇恨所腐蚀
There were endless winters and the dreams would freeze
永不结束的冬天里,梦想被冰封
Nowhere to hide and no leaves on the trees
无处可躲,没有叶片留在枝头
And my father's eyes were blank
父亲的眼睛空洞无神
As he hit me again and again and again
当他一次又一次地打我时
I know I still believe he'd never let me leave, I had to run away alone
我知道我仍然相信他永远不会让我离开,我不得不独自逃亡
So many threats and fears, so many wasted years
那么多的威胁和恐惧,那么多虚掷的岁月
Before my life became my own
在我夺回我自己的生活之前
And though the nightmares should be over
尽管恶梦应该已经结束
Some of the terrors are still intact
一些恐怖仍未消失
I'll hear that ugly coarse and violent voice
我仍会听见那丑陋、粗俗而暴虐的声音
And then he grabs me from behind
他从后面抓住我
And then he pulls me back
把我拉回过去
But it was long ago and it was far away,
但那已是很久以前,已是很远很远
Oh God it seems so very far
噢上帝那似乎真的好远了
And if life is just a highway,
如果生活是高速公路
Then the soul is just a car
灵魂大概就是一辆车
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
There was a beauty living on the edge of town
有个佳人住在城市的边缘
And she always put the top up and the hammer down
她总是把车顶升起,把油门踩到底
And she taught me everything I'll ever know
她教会了我一切我将知道的东西
About the mystery and the muscle of love
关于爱情的奥秘和力量
The stars would glimmer and the moon would glow
群星闪烁,月光皎皎
I'm in the back seat with my Julie like a Romeo
我像个罗密欧般和我的朱丽叶坐在后座上
And the signs along the highway all said,
高速公路上的标志都说:
Caution! Kids At Play!
注意! 孩子们在玩耍!
Those were the rights of spring and we did everything
那是春天的权利,我们什么都做了
There was salvation every night
那时每天晚上我们都得到救赎
We got our dreams reborn and our upholstery torn
我们撕碎内饰,我们让梦想重生
But everything we tried was right
但我们所做的一切都是正确的
She used her body just like a bandage,
她使用她的身体如同一条绑带
She used my body just like a wound
她使用我的身体如同一处伤口
I'll probably never know where she disappeared
我可能永远不会知道她于何处消失
But I can see her rising up out of the back seat now
但现在我可以看到她从后座上站起身来
Just like an angel rising up from a tomb
如同天使从坟墓中升起
But it was long ago and it was far away,
但那已是很久以前,已是很远很远
Oh God it seems so very far
噢上帝那似乎真的好远了
And if life is just a highway,
如果生活是高速公路
Then the soul is just a car
灵魂大概就是一辆车
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
And objects in the rear view mirror
后视镜中的物体(记忆中的往事)
May appear closer than they are
可能看起来比实际更近
She used her body just like a bandage,
她使用她的身体如同一条绑带
She used my body just like a wound
她使用我的身体如同一处伤口
I'll never know where she disappeared
我可能永远不会知道她于何处消失
But I can see her rising up out of the back seat now
但现在我可以看到她从后座上站起身来
专辑信息