いちばん近くに

歌词
信じていればきっと伝わる
只要你去坚信,就一定能传达到
傷付け合った事も愛へと変わっていく
互相伤害的过往,也会向着“爱”而改变
ごめんねの言葉はもういらないよ
已经不需要再讲“对不起”之类的话了
いつもありがとう
一如既往地感谢你
呐,我们初遇时的情景
你可曾记得?
明明没有言语上的交汇
ねぇ初めて出逢った日の事
却不知为何,与你甚感亲近
あなたは覚えてる?
相遇,别离,失去的辛酸
还有悲伤和痛苦,我都知晓呢
言葉すら交わしてないのに
或许这并不是我想象中的未来
何故かあなたを近くに感じた
但即使如此,也将一切向你双手奉上
出会いと別れ 失う事の辛さ
只要你去坚信,就一定能传达到
悲しみ 痛みを知ったよ
虽然辛酸的事和失之交臂的日子数不胜数
“还是要踏出这一步”
思ってた未来ではないかも知れない
因为和抱有如此想法的你在一起
それでもあなたに全て捧げよう
我想找到自己的容身之处
总是探寻着某个地方
独自一人走在街上
信じているからきっと伝わる
今天也捕捉到了夕阳西沉
辛い事やすれ違う日もたくさんあるけれど
人啊,总会有些深埋于心的
また歩き出せる
无法言说的悲伤
そう思えるのはあなたとだから
“尽管如此,为什么你还是想知道一切呢?”
我曾这么想过
只要你去坚信,就一定能传达到
自分の居場所を見つけたくて
但是,我无法承认自己的脆弱
还会受到伤害
いつもどこかで探してた
本应与我距离最近的你(此刻却不在)
现在啊,在黑夜之上悬挂的月亮
一人町を歩いたり
不管我(物理)距离它多远
(视觉)也感觉相近
今日も沈む夕日を見つめた
如果你也注视着同样的东西
已经不需要再讲“对不起”之类的话了
人はさあ 胸にしまいこんだ
互相伤害的过往,也会向着“爱”而改变
言えない悲しみがある
只要你去坚信,就一定能传达到
それなのに何故か君には全てを
一如既往地感谢你
知ってて欲しいとそう思えたんだ
把只有我知晓的美妙事物分享给你
只把今天捕捉到的小小幸福分享给你
两人一起感受
信じていれたらきっと伝わる
(终)
だけど自分の弱さを認められなくて
また傷付けてしまう
いちばん近くにいるはずの君なのに
今さあ 夜空に浮かぶ月
どんなに離れていても
近くに感じるよ
同じものを見つめていれば
ごめんねの言葉はもういらない
傷付け合った事が愛へと変わっていく
信じていればきっと伝わる
いつもありがとう
私だけが知ってる素敵なものをあなたに
今日見つけた小さな幸せを君だけに
二人で感じて
おわり
专辑信息
1.时をこえ
2.NAO
3.てがみ
4.いちばん近くに
5.アミーゴ