歌词
編曲:KIRINJI
在舞台上俯视观众台
この舞台から 臨むフロアは
像小小的银河
まるで小さな銀河
摇晃的荧光棒
サイリウムが 儚く揺れてる
簇拥着的星群真漂亮呀
ひしめきあう星の群れ素敵ね
不管是钻石也好玻璃珠也好
ダイヤモンドも ガラスのビーズも
一定因为有光照而闪耀
光があるから 輝くの きっと
我是月亮的话
ああ、わたしが月なら
太阳就是你呀
太陽はあなたよ
光是爱 爱也是光
光は愛、愛は光ね
这才是最真实的事
それこそが本当のことです
因为我也是太阳 好想照亮你
ああ、 わたしだって太陽 あなたを照らしたい
将赐予的爱化为光芒 毫无保留
授かった 愛を輝きに 変えよう 惜しむことなく
投射灯熄灭 四周暗下来
偶尔感到不安
ピンライトが 外れたら闇
但是手电照亮脚下
時々不安になるの でも
身旁陪伴着我的人呀 没关系的
ペンライトで足下を照らして
宛如珍珠 这么长时间
寄り添ってくれる人がいる 大丈夫
孕育而出的梦想 直到永远
真珠のように時間をかけて
我是月亮的话 太阳就是你呗
育んできた夢 これからも ずっと
光是爱 爱也是光
ああ、わたしが月なら 太陽はあなたよ
这才是最真实的事
光は愛、愛は光ね
我也是太阳啊 好想为你照亮
それこそが本当のことです
将赐予的爱化为光芒 毫无保留
ああ、わたしだって太陽 あなたを照らしたい
我是月亮的话 太阳就是你吧
授かった愛を輝きに 変えよう 惜しむことなく
光是爱 爱也是光 这才是最真实的事
我也是太阳呀 好想把你照亮
ああ、わたしが月なら 太陽はあなたよ
将赐予的爱化为光芒
光は愛、愛は光ね それこそが本当のことです
直到燃烧殆尽
ああ、わたしだって太陽 あなたを照らしたい
授かった愛を輝きに変えるよ
燃え尽きるその時まで
专辑信息