歌词
五月蝿くて眠れないから身体を起こした
【因烦扰而无法入眠 故此起身】
視線はなぞる赤いネオンだけが目印の通り
【视线中红色的霓虹灯是被标记的街道】
ここは灰色の国 窓の外にあなたは居ない
【这是一个灰色的国度 你已不在窗外】
ここは灰色の国 鏡の中に私は居ない
【这是一个灰色的国度 我亦不在镜中】
街に出たなら誰もがそう、誰もが急ぎ足
【走上街头 任谁都 任谁都行色匆匆】
幾百もの目が私を無視する様で苦しい
【几百双眼睛都无视着我 一副苦闷的形容】
毎日が戦いで誰も助けてはくれないと
【每天都在奋战着 从不帮助任何人】
知っている...そんな事くらい分かっているわ
【我明白… 那种事情我明白的】
太陽は現れないきっと この空には
【这片天空中 太阳一定不会出现】
だけどせめてとりまく毎日だけでも変えたいよ
【但至少想要改变被包围住的每一天】
私は胃の辺りを軽く押さえつつもずっと
【我一直一边轻轻压着胃的周围】
小さな小さな愛を探していた
【搜寻着小小的爱意】
今この瞬間に私の中のアンテナが
【现在这一瞬间 我内心的天线】
あなたの存在を感じたら この星に生きる意味が生まれるよ
【感受到了你的存在 从而生活在这颗星球上有了意义】
放つ青い香りに誘われリンゴを買ってみた
【试着买回散发出诱人香味的青苹果】
けれど何故か一度も口にする事は無かった
【但是为何一句话都说不出口】
ここは灰色の国 そう時間はリズムを変えない
【这是一个灰色的国度 无法改变时间的节奏】
ここは灰色の国 もう空気すら息をしない
【这是一个灰色的国度 连空气都已无法呼吸】
人間らしい臭いにむせび泣いた日もあったっけ
【也曾有过因有人情味的坏事而抽泣的日子】
ホームで落としたケータイ拾ってもらった時
【在站台捡起丢落的手机之时】
やっぱり胃の辺りを軽く押さえつつもそこで
【果然 一边轻轻地压住胃的周围】
初めて小さな愛を感じていた
【第一次地感受到了小小的爱意】
今この瞬間に私の中の刃で
【如今这一瞬间 我内心的刀刃】
闇切り分けあなたと出会えたら この星で生きる事を望むよ きっと
... 【切开黑暗与你相遇 期望着在这颗星球上生活 一定…】
この空の下のどこにあなたは居るの?
【这片天空之下 你在哪儿呢?】
この空の下のここに私は居るのに
【这片天空之下 我正在此处】
今この瞬間に私の中のアンテナが
【如今这一瞬间 我内心的天线】
あなたの存在を感じたら この星に生きる意味が生まれるよ
【感受到了你的而存在 从而生活在这颗星球上有了意义】
专辑信息