歌词
封面: @一颗果果果
编曲: 97Virus
录制: 杨秋儒
混音: 杨秋儒
母带: 杨秋儒
谨以此歌致敬Eurythmics
Sweet dreams are made of this
(美梦是由这些东西堆砌而成)
Who am I to disagree?
(这点谁能否认?)
I traveled the world and the seven seas
(我游历这个世界以及七大洋)
Everybody's looking for something
(发现每个人都在寻找某种东西)
我也试过妥协不再坚持
妄想受到理解放弃偏执
但是没有那么多但是
转折的故事就像是崩盘的股市
如今纷繁的数字
布置着复制的物质
如此度日
他们称之为入世
数次的固执
让我失去素质
开始怒斥
不甘继续朝三暮四
迈不开腿跑步
所以选择竞走
张不开嘴讲话
不能胡言信口
赤身果体,钻进荆棘
忘记权衡利弊
只记得椎名逐利
去年想打败你,你排第一
今年看不到你,你在哪里
不止想做战友,并肩战斗
成长路上对手
一起功成名就
Some of them want to use you
(有些人想要利用你)
Some of them want to get used by you
(而有些人则想要被你利用)
Some of them want to abuse you
(有些人想要诬蔑于你)
Some of them want to be abused
(而有些人却想要被你诬蔑)
路上的野果,燎原的野火
一切把我困在荒原的铁索
所有人离开后留下让我继续努力打磨的线索
所限制的不过是
真金不惧怕的
火炼
火线
穿越速度就像火箭
我何时怕过那些
哪怕磨难已经成为必经的连锁店
误解太深不登大雅之堂
我才不会管,它是原配新娘
混入上流社会
高雅艺术欣赏
不会抛弃白手起家糟糠
带着她过上体面生活
搬进新房
我做新郎她做孩子亲娘
我的梦林林总总
伤口作痛你不会懂
所以过重
让我放空继续做梦
Sweet dreams are made of this
(美梦是由这些东西堆砌而成)
Who am I to disagree?
(这点谁能否认?)
I traveled the world and the seven seas
(我游历这个世界以及七大洋)
Everybody's looking for something
(发现每个人都在寻找某种东西)
Sweet dreams are made of this
(美梦是由这些东西堆砌而成)
Who am I to disagree?
(这点谁能否认?)
I traveled the world and the seven seas
(我游历这个世界以及七大洋)
Everybody's looking for something
(发现每个人都在寻找某种东西)
专辑信息