歌词
流れる季節の真ん中で ふと日の長さを感じます
在流逝的季节中 不知不觉感到了时光的漫长
せわしく過ぎる日々の中に
繁忙度过的每一天中
私とあなたで夢を描く
我和你一起描绘着梦想
3月の風に想いをのせて
让思念随着三月的微风
桜のつぼみは春へとつづきます
樱花的花蕾随着春天绽放
溢れ出す光の粒が 少しずつ朝を暖めます
漫溢的光的微粒 一点点温暖着清晨
大きなあくびをした後に
伸了个大大的懒腰之后
少し照れてるあなたの横で
有些羞涩的你就在身旁
新たな世界の入口に立ち
站在崭新世界的入口
気づいたことは 1人じゃないってこと
忽然意识到自己并非孤单一人
瞳を閉じれば あなたが まぶたのうらに いることで
一闭上双眼 你就会在眼前浮现
どれほど強くなれたでしょう
这将让我变得多么坚强
あなたにとって私も そうでありたい
希望我对你而言也能如此
砂ぼこり運ぶ つむじ風
沙尘伴随着旋风
洗濯物に絡まりますが
将洗涤后的衣物缠绕
昼前の空の白い月は なんだかきれいで 見とれました
午前空中白色的明月 总觉得如此美好而看的入迷
上手くはいかぬこともあるけれど
虽然也总有不顺利的事
天を仰げば それさえ小さくて 青い空は凛と澄んで
仰望天空便会觉得那是如此渺小 蓝天那样清澈
羊雲は静かに揺れる 花咲くを待つ喜びを
羊群般的云朵静静的飘扬 等待花开的喜悦
分かち合えるのであれば それは幸せ
若能和你一同分享将会多么幸福
この先も 隣で そっと微笑んで
这之前也在身边偷偷的微笑呢
瞳を閉じれば あなたが まぶたのうらに いることで
一闭上双眼 你就会在眼前浮现
どれほど強くなれたでしょう
这将让我变得多么坚强
あなたにとって私も そうでありたい
希望我对你而言也能如此
专辑信息
1.3月9日