歌词
朝焼けの一秒前に見上げた
于朝霞映现的前一秒 抬头仰望
滲んだ星を思い出す度
每当想起渐朗的星辰
心の奥に隠してきた
藏在内心深处的
貴方の声が
你的声音
離さないように 繋いだメロディー
是为了不要分离而紧连的旋律
流星の風に吹かれながら
被流星的风吹拂着
追い掛けていた 美しかった
曾追上过 那样美丽的
夜の果てに消えた
却消失于黑夜尽头
Why did you say goodbye?
为何你说了再见
I broke down under the rain.
让我在雨中绝望
Why did you say goodbye?
为何你要说再见
I broke down under the rain.
让我在雨中崩溃
Why did you say goodbye?
为何你说了再见
It'd wash away my stinging pain.
它将洗去我深入骨髓的伤痛
I still can't be free from this place.
我却仍然無法摆脱这里
Trees and wind stand still in this rain.
树木和狂风还在雨中颤栗
綺麗だった白い銀河
如此迷人的白色银河
追い掛けて手を伸ばしても
即使追上去 伸出手
届かなかった 音も無かった
無法传达 也没有声音
全てが儚く思えて
全都是虚無的幻想
貴方がいて 笑ってくれて
你在那里 对我笑着
それだけで心が満たされて
仅仅如此 心就充实了
そして幻に消えて
然后消失在幻影中
Why did you say goodbye?
为何说了再见
I broke down under the rain.
留我在雨中绝望
Why did you say goodbye?
为何要说再见
I broke down under the rain.
留我在雨中崩溃
Why did you say goodbye?
为何说了再见
It'd wash away my stinging pain.
它将洗去我深入骨髓的伤痛
I still can't be free from this place.
我却仍然无法从此处脱身
Trees and wind stand still in this rain.
树木和狂风尚在雨中颤栗
無くした小さなメロディー
丢失的 小小的旋律
夜空に響いて 響いて
在夜空中回响
You taught that things disappear entirely.
你说那些东西会永远消失
And things stay in the heart entirely.
它们却将永驻我心
You taught that to me in this rain.
这都是你在这场雨中教会我的
Why did you say goodbye?
为何你说了再见
I broke down under the rain.
剩我在雨中绝望
Why did you say goodbye?
为何你要说再见
I broke down under the rain.
剩我在雨中崩溃
Why did you say goodbye?
为何你说了再见
It'd wash away my stinging pain.
它将洗去我深入骨髓的伤痛
I still can't be free from this place.
我却仍然無法从此处脱身
Trees and wind stand
树木和狂风犹在
Why did you say goodbye?
为何说了再见
I broke down under the rain.
任我在雨中绝望
Why did you say goodbye?
为何要说再见
I broke down under the rain.
任我在雨中崩溃
Why did you say goodbye?
为何说了再见
It'd wash away my stinging pain.
它会洗去我深入骨髓的伤痛
I still can't be free from this place.
我却仍然無法逃离此地
Trees and wind stand still in this rain.
树木和狂风仍在雨中颤栗
Rain...
这雨
专辑信息