Rudolph, The Red-Nosed Reindeer (1999 Digital Remaster)

歌词
Rudolph, the red-nosed reindeer
鲁道夫是头长着红鼻子的驯鹿
Had a very shiny nose
有着闪耀的漂亮鼻子
And if you ever saw it
若你曾有幸目睹
You would even say it glows
你甚至会说那是一团火
All of the other reindeer
其他的小鹿们
They used to laugh and call him names
曾经都嘲笑过它,直呼其名
They never let poor Rudolph
它们从不许鲁道夫
Join in any reindeer games
加入它们的任何游戏
Then one foggy Christmas eve
那是一个大雾弥漫的圣诞节
Santa came to say:
挑选驯鹿的圣诞老人说:
"Rudolph with your nose so bright
“鲁道夫你的鼻子闪闪发亮
Won't you guide my sleigh tonight?"
何不今晚来引导我的雪橇?”
Then all the reindeer loved him
自那之后所有的驯鹿都羡慕它
As they shouted out with glee
它们兴奋地呼喊着:
Rudolph the red-nosed reindeer
“红鼻子的鲁道夫
You'll go down in history
你会永远被大家记住的!”
You know dasher and dancer, prancer and vixen
你听过驰掣、舞者腾耀、雌狐
Comet and cupid, donner and blitzen
以及彗星、丘比特唐纳还有闪击的名字
But do you recall
但你可记得
The most famous reindeer of all?
谁是最著名的驯鹿呢?
Rudolph the red-nosed reindeer
鲁道夫是头长着红鼻子的驯鹿
Had a very shiny nose
有着闪耀的漂亮鼻子
And if you ever saw it
若你曾有幸目睹
You would even say it glowed
你甚至会说那是一团火
All of the other reindeer
其他的小鹿们
Used to laugh and call him names
曾经都嘲笑过它,直呼其名
They never let poor rudolph
它们从不许鲁道夫
Join in any reindeer games
加入它们的任何游戏
Then one foggy christmas eve
那是一个大雾弥漫的圣诞节
Santa came to say.
挑选驯鹿的圣诞老人说:
Rudolph, with your nose so bright,
“鲁道夫你的鼻子闪闪发亮
Won't you guide my sleigh tonight
何不今晚来引导我的雪橇?”
Then how the reindeer loved him,
自那之后所有的驯鹿都羡慕它
As they shouted out with glee:
它们兴奋地呼喊着:
Rudolph the red-nosed reindeer
“红鼻子的鲁道夫
You'll go down in history
你会永远被大家记住的!”