歌词
Dear Mr. President,I set me down
亲爱的总统先生,我放下了我的工作
To send you greetings from my home town
向您致以家乡的问候
And send you best wishes from all the friends I know
并送上我所认识的朋友们最美好的祝愿
In Texas, Alabama, Ohio and affiliated places. Brooklyn, Mississippi
德克萨斯,阿拉巴马,俄亥俄州及附属地。布鲁克林,密西西比
I'm an ordinary guy worked most of my life
我是个普通人,一生大部分时间都在工作
Sometime I'll settle down with my kids and wife
有一天我会和我的孩子和妻子安定下来
And I like to see a movie or take a little drink
我喜欢看电影或喝上一杯
And I like being free to say what I think
我喜欢自由地说出我的想法
Sorta runs in the family
有点像家族遗传
My grandpa crossed the ocean for the same reason
我爷爷也是为了同样的原因漂洋过海的
Now I hate Hitler and I can tell you why
现在我恨希特勒,我可以告诉你为什么
He's caused lots of good folks to suffer and die
他造成了很多好人受苦和死亡
He's got a way of shovin' folks around
他有一种把人呼来喝去的本领
I figger it's about time we slapped him down
我想是时候把他打倒了
Give him a dose of his own medicine Lead poison
给他吃一剂他自己的药,铅中毒
Now Mr President
现在,总统先生
We haven't always agreed in the past I know
我知道,我们过去并不总是意见一致
But that ain't at all important now
但现在那些根本不重要了
What is important is what we got to do
重要的是我们必须做什么
We got to lick Mr. Hitler, and until we do
我们必须打败希特勒先生,直到我们打败他
Other things can wait
其他事情可以等等
In other words first we've got a skunk to skin
换句话说,我们先得剥臭鼬的皮
War means overtime and higher prices
战争意味着加班和物价上涨
But we're all willing to make sacrifices
但我们都愿意做出牺牲
Hell I'd even stop fightin' with my mother-in-law
见鬼,我甚至不想再和我岳母吵架了
Cause we need her too to win the war ol' battle-axe
因为我们也需要她,才能赢得战争
Now as I think of our great land
现在我想到我们伟大的祖国
With its cities and towns and farming land
有城镇和耕地
With its so many good people a-working every day
有这么多的好人每天都在工作
I know it ain't perfect but it will be someday
我知道它不完美,但总有一天会完美的
Just give us a little time
给我们一点时间
This is the reason that I want to fight
这就是我要战斗的原因
Not 'cause everything's perfect or everything's right
不是因为一切都是完美的,一切都是对的
No it's just the opposite: I'm fightin' because
不,恰恰相反,我战斗是因为
I want a better America and better laws
我想要一个更好的美国和更好的法律
And better homes and jobs and schools
更好的家庭、工作和学校
And no more Jim Crow and no more rules like
不再有种族隔离,也不再有类似的规则
"You can't ride on this train 'cause you're a Negro ""
你不能坐这趟火车,因为你是黑人"
"You can't live here 'cause you're a Jew ""
你不能住在这里,因为你是犹太人"
"You can't work here 'cause you're a union man ""
你不能在这里工作,因为你是工会成员"
There's a line keeps runnin' through my head
我的脑子里一直在想一句话
I think it was somethin' Joe Louis once said
我想那是乔·路易斯曾说过的话
Said "There's a lot of things wrong
他说:“有很多事情是错的
But Hitler won't help 'em."
但希特勒不会帮他们的。”
Now Mr President
现在,总统先生,
You're commander-in-chief of our armed forces
你是我们武装部队的总司令
The ships and the planes and the tanks and the horses
轮船、飞机、坦克和马匹
I guess you know best just where I can fight
我想你最知道我能打哪儿
All I want to be is situated right
所有我想要的是正确的…
To do the most damage
造成最大的伤害
I never was one to try and shirk
我从来都不是一个试图逃避的人
And let the other fellow do all of the work
让另一个人做所有的工作
So when the time comes I'll be on hand
所以到时候我会在场的
And I can make good use of these two hands
好好利用这两只手
Quit playing this banjo around with the boys
不跟孩子们玩这个班卓琴了
And exchange it for something that makes more noise
换成更响亮的枪炮
So Mr President
所以,总统先生
We got this one big job to do
我们有一件大事要做
That's lick Mr. Hitler and when we're through
那是轻松战胜希特勒,而当我们结束这一切时
Let no one else ever take his place to trample down the human race
也绝不让其他人取代他的位置再次践踏人类
So what I want is you to give me a gun
所以我想要的是你给我一把枪
So we can hurry up and get the job done
这样我们可以快点完成任务
专辑信息
1.Dear Mr. President