歌词
私のこと
若是你
愛せないなら
无法爱我
私を愛して
那就请
くれる人を
为我寻觅
探して下さい
愿意爱我的人
どうかお願い
还请你
私にください
为我寻觅
私にくたさい…
为我寻觅……
再怎么爱 再怎么爱
愛しても 愛しても
这份感情也传达不到
届かぬ想い
究竟到了什么时候
いつになったなら
这份感情才能有所回报呢
報われるのか
即便如此 即便如此
我也无法不爱你
それでも それでも
女人就是这样
愛さずにいられぬ
愚蠢至极的生物啊
女は愚かな
到了最后这颗心
生き物なんです
被寂寞所吞没
やがて心は
终将枯萎逝去吧
寂しさに飲まれて
想要撒娇
想试着撒娇
枯れるのでしょう
想像她一样
被你轻抚长发
已经尽力了啊
甘えたくて
还要怎样才够
甘えてみたくて
要怎样懂事才够
あの子みたいに
要怎样懂事才够啊……
髪を撫でられたい
就算追求 就算追求
必死だったわ
也会被你甩开
あとどのくらい
究竟到了什么时候
いい子になったら
这颗心才能被满足呢
いい子になったら…
即便如此 即便如此
我也无法放弃
求めても 求めても
女人就是这样
振られてしまう
贪得无厌的生物啊
いつになったなら
这样一颗心
満たされるのか
会由爱生恨
从此躁动不安吧
それでも それでも
再怎么爱 再怎么爱
諦めきれない
这份感情也传达不到
女は欲深い
无论到了什么时候
生き物なんです
也无法得到回报
そんな心は
即便如此 即便如此
憎しみに変わって
我也会继续爱你
女人就是这样
ざわめくでしょう
愚蠢至极的生物啊
到了最后这颗心
会恍然醒悟
愛しても 愛しても
发觉这才叫爱吧
届かぬ想い
いつになろうとも
報われぬとも
それでも それでも
愛し続けるの
女は愚かな
生き物なんです
やがて心は
それこそが愛だと
悟るのでしょう
专辑信息