歌词
Ich erinnere mich, es war ein Sommernacht,
我记得那是一个炎热的夏夜
Ich hörte eine Stimme.
我听到一个声音
Ich weiß nicht, woher es kam.
我不知道它从哪里来
Aber es war vertraut
但这很熟悉
Sag mir, mein kleines Mädchen, wie wieder in dein Herz kommen.
告诉我,我的姑娘,如何回到你的心里
Sag mir, mein kleines Mädchen, magst du immer noch die Feenwelt?
告诉我,我的姑娘,你还喜欢童话世界吗?
Ich sage dir, mein kleines Mädchen, meine Träume ohne dich.
我告诉你,我的小女孩,在我的梦里没有你
Ich sage dir, mein kleines Mädchen, die Träume waren dunkel
我告诉你,我的小女孩,没有你的梦是暗淡的
(Wie heißen Sie?)
(你叫什么名字?)
(Bist du verloren?)
(你迷路了么?)
(Ich bin auch verloren)
(我也迷路了)
(Magst du singen?)
(你喜欢唱歌么?)
(Du singst sehr gut.)
(你唱得不错)
Sag mir, mein kleines Mädchen, wie wieder in dein Herz kommen.
告诉我,我的姑娘,如何回到你的心里
Sag mir, mein kleines Mädchen, magst du immer noch die Feenwelt?
告诉我,我的姑娘,你还喜欢童话世界吗?
Ich sage dir, mein kleines Mädchen, meine Träume ohne dich.
我告诉你,我的小女孩,在我的梦里没有你
Ich sage dir, mein kleines Mädchen, die Träume waren dunkel
我告诉你,我的小女孩,没有你的梦是暗淡的
(Das war ein heißer Sommertag, Ragnar ging in die Stadt und träumte von den zukünftigen Tagen mit Doulijah.)
(那是一个炎热的夏天,拉格纳一个人去了城镇,怀揣着和多丽娅的未来与梦想)
(Er betrat ihr Schloss mit einem enttäuschten Kopf.)
(他走出多丽娅的城堡时低丧着脑袋)
(Er ging zurück zum Berg und versteckte sich allein mit den Zwergen.)
(于是他一个人回到了山里,独自和地精躲在一起)
专辑信息