ありがとう I Love You, Yet…

歌词
I found you say the your first dream is realized, since you volunteer my miss on the time.
你说你第一个梦想的实现 是你出现在我面前的那天
このお旅路はどこへ続くのだ
这个旅程将会通向何方
これほどまで頑張るのは何故
又为何如此拼命至今
君と出会うまでいつも僕は
与你相遇之前的那个我
夢を邪魔するものを拒んでだ.
一直抗拒着阻碍梦想前进的事物
冷たい風に吹かれながら暖かい愛を知ったよ.
被冰冷的风拂过脸颊 却知晓了那份温暖的爱
あ~いつも笑顔を しなやかさを 諦めない強さを
一直以来 那个笑容 那份温柔 那份永不言弃的坚强
あ~君がいるからここまで来れたそう気づいたんだ今やっと.
如今终于意识到 正因为有你陪伴才能到达这里
I found you say the your first dream is realized, since you volunteer my miss on the time.
你说你第一个梦想的实现 是你出现在我面前的那天
愛される喜び間違ったり、すれ違いは僕をどん底に
弄错被爱的喜悦 迷失将我推到了谷底
そんな争いだって最後は愛が生まれて終わると信じた
始终相信 只有在这样的论争之后 真正的爱诞生之后才会结束
嬉しい時寂しい時一番に君に言いたい.
感到开心的时候 感到寂寞的时候 都想第一个和你诉说
あ~君の言葉を 正直さを 包むような優しさを
无论是你的话语 还是将正义贯彻的那份温柔
まだ受け入れられない 一人で生きていけなくなるのガキワイだけど.
虽然如今还不能完全接受 变得一个人就生活不下去 那种孩子气
一人走って 孤独感じ振り返る君がいないよ.
一个人奔跑 感到孤独的时候回头望去 却不见你的身影
あ~愛を知る前の毎日見てた戻っただけそれだけ.
只是看见了在知晓爱之前的每一天 只是就这样回去 仅此而已
あ~でも夢追うよ だってほかに守るものは何もない.
但是我会继续追逐梦想 因为已不再有其他想要守护的事物
あ~君がいたからここまで来れた今頃やっと気づいた.
如今终于意识到 正因为有你陪伴才能到达这里
あ~夢叶えたら一番に君に告げたい「ありがとう」とはなくyet.
若梦想实现 想要第一个告诉你 与“谢谢”一起 告诉你
I found you say the your first dream is「I love you yet」 realized, since you volunteer my miss on the time.
你说你第一个梦想“我仍爱你”的实现 是你重现在我面前的那天
I found you say the your first dream is realized, since you volunteer my miss on the time.
我想你说你第一个梦想的实现 是你出现在我面前的那天
专辑信息
1.Bon Voyage!
2.Bon Voyage! (Instrumental)
3.ありがとう I Love You, Yet…