歌词
Lass es bitte bitte mehr sein
请千万不要让这只是,
als Liebe ohne Hoffnung,
没有希望的爱情,
war das erste was ich dachte,
这是我看到你父亲的那一刻,
als ich deinen Vater sah.
想到的第一件事,
Ich tat alles was ich konnte
我竭尽所能,
um zu beweisen das die Frau,
想要证明,
mit der er Hand in Hand im Park lief,
那个和他牵手漫步公园的女人
nicht die Traumfrau für ihn war.
不是他理想的妻子。
Lass es bitte bitte mehr sein
请千万不要让这只是,
als die Liebe eines Sommers,
短短一个夏天的爱情,
dachte ich in seinen Armen,
在清晨的阳光下,
als die Morgensonne schien.
我躺在他臂弯里想着。
Doch zu Haus saß seine Frau
而他的妻子独自在家,
und fragte sich wo er nur blieb,
想知道他在哪里,
ich kam mir schäbig vor
我感到羞愧,
und doch habe ich ihn geliebt.
但我深爱他。
Ich wollte nur abschied nehmen von ihm.
我只是想与他告别,
Ich konnte nichts anderes tun als gehen.
除了离开别无选择,
Ich wollte nur abschied nehmen von ihm.
我只是想与他告别,
Wir durften uns nie wieder sehen.
我们不可以再相见。
Du musst bitte bitte hier sein
你一定一定要来,
flehte ich am Telefon,
我在电话里恳求,
mit dem Test in meinen Händen,
手里握着检查结果,
und sofort kam er zu mir.
而他立刻向我赶来。
Ganz egal was ich auch sagte,
无论我说什么,
er versprach bei mir zu bleiben,
他都许诺要和我在一起,
für mich und unser Kind
为了我和我们的孩子,
und dann fuhr er zu ihr.
然后他去找她。
Er wollte nur abschied nehmen von ihr.
他只是想与她告别,
Er wollte ihr sagen ich muss gehen.
想告诉她我得离开,
Er wollte nur abschied nehmen von ihr.
他只是想与她告别,
Wir wollten uns gleich wieder sehen.
我们想要马上相见。
Lass ihn bitte nicht bei ihr sein.
请不要让他和她在一起。
Gott wo bleibt er nur so lang?
天哪,他怎么去了这么久?
Dachte ich am nächsten Tag,
我一直想到第二天,
doch er kam nie bei ihr an.
但他从未找过她。
Auf einem Foto sah ich sein Auto,
在一张照片中我看到他的车,
nach einem Unfall ausgebrannt.
事故后被烧毁。
So erfuhr ich aus der Zeitung,
于是我在报纸上得知,
wie er ums Leben kam.
他是怎么死的。
Ich konnte nie Abschied nehmen von ihm.
我从未能和他告别,
Er musste zu früh schon von mir gehen.
他不得不过早离开我,
Ich konnte nie Abschied nehmen von ihm.
我从未能和他告别,
Ich sollte ihn nie wieder sehen.
我们注定无法再相见。
Und all die aufgesetzte Freude,
所有虚假的欢乐,
all der Trubel, all der Spaß,
所有喧嚣和乐趣,
ist meine eigene Art zu sagen,
是我用自己的方式在表达,
Lebe wohl.
永别了。
In jeder einzelnen Minute,
和你共同度过的,
die ich mit dir zusammen hab,
每一分钟,
will ich dir geben was ich kann,
我想给你我的所有,
will ich immer für dich da sein,
我想一直在你身边,
jede einzelne Minute,
每分每秒,
Ich schwör,
我发誓,
ich lüg dich nicht mehr an!
我不再骗你了!
Ich wollte nur abschied nehmen von dir,
我只是想与你告别,
Ich hab nicht mehr lang,
我没有时间了,
dann muss ich gehen.
不久后我将离开。
Ich wollte nur abschied nehmen von dir.
我只是想与你告别,
Ich weis du wirst mich noch verstehen.
我知道你会理解我的。
专辑信息
1.Aufklärungsgespräch
2.Prolog
3.Wenn ich an dich denke
4.Immer für dich da
5.Zart
6.Dein Lächeln blitzt
7.Abschied nehmen
8.Wenn ich an dich denke (Reprise)
9.Wenn Rosenblätter fallen
10.Plötzlich und unerwartet
11.Dornen eines Sommers
12.Immer für dich da (Playback-Version)
13.Zart (Playback-Version)
14.Dein Lächeln blitzt (Playback-Version)
15.Plötzlich und unerwartet (Playback-Version)
16.Wenn ich an dich denke (Playback-Version)
17.Aufklärungsgespräch (Playback-Version)
18.Dornen eines Sommers (Playback-Version)
19.Wenn ich an dich denke (Reprise) (Playback-Version)
20.Wenn Rosenblätter fallen (Playback-Version)
21.Abschied nehmen (Playback-Version)