歌词
四季
词曲 葉山拓亮
歌:w-inds.
lrc 绯色的天空
想要拥有的
欲しかったもの
都已一一得到了
1つずつ手に入れて
在那之中
その中でも 代わりのない
拥有着无可取代的宝物
宝物があって
如磁铁一样 没有理由的
磁石みたく 理由もなく
吸引着你的心
ただ惹かれてく心を
如春风一样
暖めあうように
将你我二人
二人を包んだ
包裹在一起
春の風
随着我们共同度过的时光不断增多
過ごした瞬間が増えて
铭刻在内心的 有你 与这(四季)
胸に刻む 君との seasons
即使在遥远的未来
ずっとこの先も
我也相信会不断的持续下去
繰り返すと 信じて
无论明天是晴天
明日晴れても
还是雨天
雨の日でも
如今已无法再与你相见
もう今は君に逢えない
在那个夏天的梦想
遠い波にさらわれた
也被遥远的海浪带走了
あの夏の夢
即使整夜陪在你身边
最后又要像往常一样
一晩中そばにいても
回到平时的生活当中
またいつもの
不禁让人开始憎恨起了黎明
日常に戻される
如果有那么一天
夜明けを恨んだり
世界末日到来
もしもいつか
即便如此 我仍希望我俩
この世界の終わりが来て
能在这秋天的夜晚
それでも 二人なら
依然在一起
一緒だと思ってた
闭上双眼 总是不断浮现着
秋の夜
有你 与这(四季)
瞳を閉じれば いつも
那份温暖
よみがえる 君との seasons
与痛苦 依然无法消失
そのぬくもりと
或许光有温暖是不够的吧
痛みは 消えないまま
最后只剩下了手足无措的我
優しさが足りなかったね
在那个寒冷冬天
不器用な僕に残った
我流下了眼泪
最後に見た想い出は
(所以我无法忘记
あの冬の涙
我们在一起的四季)
度过那没有你的四季
so I cannot forget
(所以我无法忘记
4 seasons we've live in
我们在一起的四季)
君がいない四季を渡るよ
去拥抱那片天空 与悲伤
(所以我无法忘记
so I cannot forget
我们在一起的四季)
4 seasons we've live in
随着我们共同度过的时光不断增多
あの空も 悲しみも 抱いて
铭刻在内心的 有你 与这(四季)
即使在遥远的未来
so I cannot forget
我也相信会不断的持续下去
4 seasons we've live in
无论明天是晴天
还是雨天
過ごした瞬間が増えて
如今已无法再与你相见
胸に刻む 君との seasons
在那个夏天的梦想
ずっとこの先も
也被遥远的海浪带走了
繰り返すと 信じて
(所以我无法忘记
明日晴れても
我们在一起的四季)
雨の日でも
(所以我无法忘记
もう今は叶えられない
我们在一起的四季)
遠い日々に置いてきた
あの二人の夢
so I cannot forget
4 seasons we've live in
so I cannot forget
4 seasons we've live in
专辑信息
1.永遠の途中
2.四季
3.永遠の途中(Instrumental)