歌词
りんどうが 涼風(すずかぜ)に揺れ
树在凉风下摇摆
仰ぐ空 咲き急ぐつぼみは 何を追う
仰望天空 含苞待放的花蕾在追逐着什么
寂しさは 重ねた肌じゃ 溶かせない
身体里面的寂寞无法融化
願うのは 明日を愛(め)でる吐息
所期望的就是爱着明天
予感越え つるべ落としに 恋闇落ちてた
预料之外 爱恋迅速的坠入黑暗
追いつけない気持ちは 嘘で満たしていいから
追不上的心情 用谎言填满也可以
夢はあどけなく 誘い寄せて 手のひら返す
天真烂漫的梦想 总是令人向往 翻开手心
脆(もろ)い揺りかごに揺られる心を 試すのですか
是在试探脆弱的摇篮中摇曳的心吗
曖昧な明日をかたどって 本当の温もり 育てるまで
仿照暧昧的明天 直到孕育出真正的温暖为止
去りがたい季節さえ すぐ
即使漫长的季节 也即将消逝
色褪せる 安らぎのまだ先を 欲しがる
色彩褪去 想要安稳的未来
燃えた夏のわだち 胸に刻んだあなたと
你想炎炎夏日痕迹 烙印在我心里
朽ちる蓮 土に還してゆくまで 生きたい
腐蚀的莲花 顽强的生长 直到回归土里
夢はあどけなく 誘い寄せて 手のひら返す
天真烂漫的梦想 总是令人向往 翻开手心
惑い咲ききれぬ憧憬(あこがれ)
困惑着 无法停止的憧憬
どこから近づけますか
该从哪里开始 才会更接近
曖昧な明日に添いながら 本当の温もり 辿り着いて
紧跟着暧昧的明天 终归会找到真正的温暖吧
夢はあどけなく 誘い寄せて 手のひら返す
天真烂漫的梦想 总是令人向往 翻开手心
脆(もろ)い揺りかごに揺られる心を 試すのですか
是在试探脆弱的摇篮中摇曳的心吗
なぜか幸せは 気付いたとき 壊してしまう
为何幸福会在刚刚触碰瞬间消失
少し悲しみを薄めて足して 引き延ばせますか
能否少一点悲伤 延长一点幸福
儚さに心奪われて 今ある温もり 失くさないで
被虚幻夺走的心 能否保留一点温暖
专辑信息