歌词
砂遊び
来玩沙子游戏吧?
砂糖まぶす冷めたお菓子
在冷掉的糕点上用砂糖再度涂抹
淡雪さえ口にふくめば傷がつく
微雪在嘴里融化开来,便会受伤
我可不希望你把可爱的笑容
好かれやすい笑顔
展现给其他人看
振りまかないでほしい
不知从何时起,你成为了大家的中心
いつの間にかみんな引きつけられる
就像颗磁石一样
吸引了所有人的目光
磁石のように
至于你有没有在意我……
視線を集めてしまうから
我才不在乎呢!
気が気じゃない
好像一触碰到你
オレのこと気にかけて
你就会消失不见
为你担心的脆弱模样,绝对不能让人发现
触れるとすぐ
就算有你在我身边,我竟也感到哀伤
消えてしまいそうな
因为……我希望属于你的微雪
儚い顔 誰にも見せないで
都仅仅为我一个人而飘落
そばにいても悲しくなるよ
就算想要偷偷擦掉泪痕
オレの上にだけ
也只是徒劳之功
降り積もってほしいんだ
微不足道的谎言
融化后便消失干净
涙の跡
与我四目相对的时候
気づかないフリをしても無駄
你可爱的笑容将我深深吸引
小さな嘘
至于其他人的存在
溶けたら消えてしまう
全部抹杀才是上计
オレに向けた
呼出的寒冷白雾将春意驱逐殆尽
同じ笑顔で引きよせる
在濒临遗忘的时刻也能回想起
別の誰か
将积攒着的感情充分收集起来吧
打ち消してしまいたい
把密闭的小瓶子尽数打破
碎得真彻底~
白い息が緑を吹き飛ばす
将玻璃碎片全都抛向高空
忘れた頃に思い出してしまう
让它们全部被旋风席卷而去
ゆっくり積もったキモチかき集めて
甜过头了……粗糙制成的砂糖点心
ふたをした小瓶叩き割ってしまおうよ
碎玻璃都混进去看不出来啦
Popular Lover
粉々になった
演唱:杉山纪彰
ガラスの破片を舞い上げて
作词:五月攻
つむじ風が全部さらってしまう
原作:Alice In Deep Sea 《深海之国的爱丽丝》
甘ったるく もろい作りの砂糖菓子
别把你那可爱的笑容
ガラスまじり見分けがつかなくなる
随便展现给别人啊
不知从何时起,你成为了大家的中心
就像颗磁石一样
Popular Lover
牢牢吸引住大家的目光
“你有没有注意到我”?
歌:杉山紀彰
我绝对没在在意这种事
作詞:五月攻
哪怕在冻结的一瞬间将你夺走
作曲:鞠
我也只会继续不停地索取吧……
Alice in deep Sea~深い海の国のアリス~
在冰糖里面
混上以假乱真的玻璃碎末
就这样僵硬于疼痛的味道直到烧焦……
好かれやすい笑顔
你那可爱的笑容……(令人安心的笑容)
振りまかないでほしい
究竟是从何时起……(不知不觉间)
いつの間にかみんな引きつけられる
像颗磁石一样……(就像它一样)
我才没有在意……(完全没有)
磁石のように
視線を集めてしまうから
気が気じゃない
オレのこと気にかけて
凍りそうな一瞬を切り取ったとしても
止まらないで取りこぼしていくだけ
氷砂糖
ガラスの粉を混ぜ込んでいく
痛い味に冷たく焼け焦げた
好かれやすい (やすい)
いつの間にか (間にか)
磁石のように (のように)
気が気じゃない (じゃない)
专辑信息