歌词
Imvula izawubuya ezulwini
雨水将会回到云端
Umphungu uphinde ube imvula namafu
云朵又降下了雨水
Imvula izawubuya ezulwini
雨水将会回到云端
Umphungu uphinde ube imvula namafu
云朵又降下了雨水
Imvula, imvula
雨水啊,雨水
Ndizawuqabela, ndizawuqabela
我将攀登,我将攀登
Ndizawuqabela, ndizawuqabela
我将攀登,我将攀登
Apho amatapha nentsimi eluhlaza
在遍布田野和绿色牧场之处
Ndizawuqabela, ndizawuqabela
我将攀登,我将攀登
Izikhephe ezizotyiweyo zibhabha emoyeni
彩绘的船只高高漂浮在空中
Njengentaka ndiyabhabha,
像飞鸟一样,我翱翔
ndibamba umoya
我紧紧追赶上了风
Njengentaka ndiyabhabha,
像飞鸟一样,我翱翔
ndibambelele ngamaphiko
我扑动我的翅膀,紧紧追赶上了风
Iza ngomso, iza ngomso
明天再来吧,明天再来吧
Kuzawubalela, Makube ngomso
雨水将会澄澈,祈愿那就在明天
Iza ngomso iza ngomso
明天再来吧,明天再来吧
Kuzawubalela, Makube ngomso
雨水将会澄澈,祈愿那就在明天
Kuzawubalela
雨水将会澄澈
Iyeza imini
那一天正在到来!
Imvula izawubuya ezulwini
雨水将会回到云端
Kuzawubalela, kuzawubalela
雨水将会澄澈,雨水将会澄澈
Umphungu uphinde ube imvula namafu
而云又降下了雨水
Imvula izawubuya ezulwini
雨水将会回到云端
Kuzawubalela, kuzawubalela
雨水将会澄澈,雨水将会澄澈
Umphungu uphinde ube imvula namafu
而云又降下了雨水
Ndibhabha, ndibhabha, ndidada emhlabeni wonke,
我翱翔,我游泳,我的足迹遍布每一寸大地!
Ndibamba umoya
我紧紧追赶上了风:
Phezukwe santizasendle,
在沙漠上空,
phezukwamalwandle* namachibi
在海湾和海岸上空。
Njengentaka ndiyabhabha,
像飞鸟一样,我翱翔
Njengentaka ndiyacula
像飞鸟一样,我放声歌唱
Njengentaka ndiyabhabha,
像飞鸟一样,我翱翔
ndibambelele ngamaphiko
我扑动我的翅膀,紧紧追赶上了风
Njengentaka ndiyabhabha!
像飞鸟一样,我翱翔!
Iza ngomso, iza ngomso
明天再来吧,明天再来吧
Kuzawubalela, Makube ngomso
雨水将会澄澈,祈愿那就在明天
Iza ngomso, iza ngomso
明天再来吧,明天再来吧
Kuzawubalela, Makube ngomso
雨水将会澄澈,祈愿那就在明天
Lizaw’balela, Lizaw’balela
云朵也将澄澈,云朵也将澄澈
Lizaw’balela, Makube ngomso
云朵也将澄澈,祈愿那就在明天
Lizaw’balela, Lizaw’balela
云朵也将澄澈,云朵也将澄澈
Lizaw’balela, Makube ngomso
云朵也将澄澈,祈愿那就在明天
专辑信息
1.Waloyo Yamoni (We Overcome the Wind)
2.Seirenes (Sirens)
3.Temen Oblak (Dark Clouds)
4.Water Prelude
5.Tsas Narand Uyarna (The Heart of Snow)
6.Haktan Gelen Serbeti (The Drink from God)
7.Passou o Verao (Summer Has Gone)
8.Devipravaha (Goddess River)
9.Iza Ngomso (Come Tomorrow)
10.Haf Gengr Hridum (The Storm-Driven Sea)