歌词
今日は誰で遊びましょう......ね?
今天要拿谁来取乐……呢?
【愛】......其れは極不可思議な解
【爱】……那是极其不可思议的答案
弱き花が、頂?
柔弱的花儿,终将取胜?
そう、能ある花は
是呢,有着才能的花儿
毒をひた隠しているの?
可总是会隐藏起毒素的哦?
思わせぶりな台詞を振りまいて
用矫揉造作的台词
男たちをその掌でコロコロと
将男性们于掌间肆意玩弄
思い通りに転がすだけの
只能够顺从自己心意地颠转来回
楽しい
快乐的
愉しい
愉快的
お遊び
游玩把戏
乙女街道 春は短し
少女街道 春日短暂
咲けど幾許 知りているなら
既已深知 花开几许
今が盛りと咲かせ強欲
就让这现在正盛放的贪婪
ありったけの【愛】で傅きなさい
去被一切的【爱】所抚慰吧
風にそよぎて 花は満開
微风轻拂 花朵盛开
されど浮世は移り流れる
纵然如此 世事仍在变迁
傅く【愛】を値踏み散らして
估价着抚育出的爱并任其散落
あはれ 虚しい【哀】の囚はれ
多可悲啊 被空虚的【哀】遣为囚徒
「ねえ~??」
“我说啊~?”
「僕は、君に興味は無い......」
“我对你没有兴趣……”
「えぇ~~っ!??」
“哎~~!?”
「頼むからほっといて......」
“拜托你别缠着我了……”
「うぐっ......」
“呜……”
「......」
“……”
「私に気がないなんて......貴男、×××なんじゃない!?」
“竟然会对我不感兴趣……你难道是×××吗!?”
「はいはい(棒読み)」
“是啊是啊(无感情)”
「上目遣いの色香で迫っても......?」
“就算展露姿色抬眼逼迫着你也好……?”
「君子、危うきには......蓋をしましょう?」
“君子啊,可不会……什么危墙之下来着?”
「ちょっとぉ!......それを言うなら『近寄らず』でしょ!?」
“等等!……这么说的话是「不立于危墙之下」对吧!?”
「おやおや本当は賢い......?」「(ごほごほ)......」
“哎呀哎呀你还真是聪明呢……?” “(咳嗽声)……”
乙女街道 夏も短し
少女街道 夏仍短暂
散るは幾許 知りているなら
既已深知 花落几许
今が盛りと飛ばせ誘惑
就让这正旺盛迸溅的诱惑
ありったけの【愛】で傅きなさい
去被一切的【爱】所抚慰吧
雨に打たれど 花は忍びて
雨落无情 花亦坚忍
はらり憂き世の瀬見にたゆたう
尘世之滩 谛视踌躇
傅く【愛】の真、忘れて
抚育着的爱的真谛 已然忘却
あはれ 侘しい【哀】に溺れる
多可悲啊 被寂寞的【哀】沉溺淹没
か弱くて、かまとと演じて
故作柔弱 故作懵懂
愛想笑いで媚びて
谄笑着作出媚态
本当の私は......?
真正的我……?
本当の貴女は......?
真正的你……?
何処?何処?
在哪里?在哪里呢?
何処?何処?
在哪里?在哪里呢?
忘れてしまったの?
已经忘记了吗?
乙女街道 命短し
少女街道 生命短暂
咲けど幾許 知りているのよ
早已深知 花开几许
何れ醜く 萎れるのなら
如果无论多么丑陋 都会迎来枯萎
霜枯れる前に 咲き尽くす
那就在霜冻枯竭前 尽力绽放吧
虚ろう哀に 溺れる花は
被空虚的悲哀淹没的花朵
陽炎追いて あはれ五里霧中
追逐着阳炎 可悲地陷入迷茫之中
されど浮き世も縷々と流れる
纵然如此 尘世仍潺潺流淌
散るを恐れずに 実を結べ
请不惧凋零地结出果实吧
乙女街道 秋を忍びて
少女街道 忍受着秋季
冬を越え また花を咲かせよう
跨越冬天 然后再次让花朵盛开吧
今が盛りか?未だ蕾か?
现在正繁盛绽放?还是尚为花蕾?
うららかな春を待ちわびた君は
翘首等待明媚春日的你
雪解けに芽吹き咲く
在雪融之中萌发新芽
专辑信息
1.りばーぶ
2.言ノ葉遊戯
3.言ノ葉遊戯 maimai Ver.
4.言ノ葉遊戯 カラオケ Ver.
5.言ノ葉遊戯 VOCALOID Ver.
6.りばーぶ カラオケ Ver.