歌词
かわいいふりしてあの子
那个总是扮可爱的小孩子
わりとやるもんだねと
实际上也是很能干的啊
言われ続けたあのころ
那些年被人说三道四的时候
生きるのがつらかった
只是活着都觉得痛苦
行ったり来たりすれ違い
擦肩而过 去的去来的来
あなたと私の恋
你我之间的爱恋
いつかどこかで
从什么时候
結ばれるってことは
结合在了一起
永遠(とわ)の夢
永远的梦
青く広いこの空
湛蓝而广阔的天空
誰のものでもないわ
绝对不属于任何一个人
風にひとひらの雲
随风而逝的一朵白云
流して流されて
流动着流动着
我 等待着一直等待着
私 待つわいつまでも待つわ
即使你
たとえあなたが
不愿面对我
ふり向いてくれなくても
我也会一直等待着
待つわいつまでも待つわ
直到被别人 被你抛弃的那一天为止
他の誰かに あなたがふられる日まで
我的悲伤难以言表
在你的面前总是
悲しい位に私
扮演一个令人发笑的小丑
いつもあなたの前では
不要流泪
おどけて見せる道化者
要比想象中坚强
涙なんていらない
平静地说出没关系
わかりきってる強がり
只剩自己一人的时候
平気で言ってみても
才会落泪
一人ぼっちの時には
我的内心
そっと涙を流す
谁也无法看透
誰も私の心
我唯一的希望
見ぬくことはできない
就是让你来了解它
だけどあなたにだけは
我 等待着一直等待着
わかってほしかった
即使你 不愿面对我
我也会一直等待着
私 待つわいつまでも待つわ
哪怕是永远
たとえあなたが ふり向いてくれなくても
在你的注视下生活
待つわいつまでも待つわ
等待着 一直等待着
せめてあなたを
即使你 不愿面对我
見つめていられるのなら
我也会一直等待着
直到被别人 被你抛弃的那一天为止
待つわいつまでも待つわ
完
たとえあなたが ふり向いてくれなくても
待つわいつまでも待つわ
他の誰かに あなたがふられる日まで
【 おわり 】
专辑信息