歌词
"Бул дүйнө"
大千世界
Сөзү:Нурак Абдырахмановдуку
作词:Nurak Abderahmanov
Обону:Нурак Абдырахмановдуку
作曲:Nurak Abderahmanov
Жарыкчылык өмүргө кимдер келип-кетпеген,
有谁不是到这光明的世界走一遭
Жаркыраган ааламга кимдер таазим этпеген.
有谁不会为这明亮的天地而祈祷
Тагдыр жолу - татаал жол, бирөөлөргө кепкенен,
人生路复杂,有人一生坦途大道
А бирөөгө азап менен арман-муңун чектеген,
而有的人则一生痛苦而遗憾了了
Туңгуюкка кептеген.
陷入绝望的无底深渊
Жаралганда дүйнөгө жаңжал салып ыйламай,
弄得世界一团乱之后才呱呱坠地
Ал-кубатка келгиче ата-энени кыйнамай.
在自立之前则惹得父母身心俱疲
Эрезеге жеткенде эл мүдөөсүн сыйлабай,
成年之后又不懂珍视别人的利益
Жаман адат күтөбүз – көр оокатты жыйнамай,
为了积累所谓财富渐渐染上坏习
Кара жанды кыйнамай.
身体也积劳成疾
Бул дүйнөнүн байлыгын жалгыз ээлеп алчу бар,
有人企图私吞这世界所有的财富
Мансап үчүн эл-журтун курмандыкка чалчу бар.
有人为了权贵不惜牺牲家乡老父
Адамзаттын ушулар убалына калчулар,
而这些人必定会成为人类的罪孽
Арабызда болбосунчу адамдыкты танчулар,
愿我们之间没有这类人性的叛徒
Акыр заман салчулар.
带来末日的国度
Максат менен чырмайлы, ызат-сыйга чулгайлы,
树立崇高的理想,维护高贵的尊严
Өмүрлөрдүн чак түшү алтын жаштык турбайбы.
你可知青春似正午如黄金般金灿灿
Каран калсын көр оокат, алды-аркасын ылгайлы,
要先分清孰轻孰重生计就且放一边
Эл-журт болсо, биз болобуз, эл мүдөөсүн сыйлайлы,
有大家才有我们要尊重别人的利益
Эркин дүйнө турбайбы.
这是随风般自由的世界
Өткөн өмүр – качкан куш, канаттары дилдиреп,
过去时光似飞鸟,振动双翅离我去
Гүл жайнаган бакчаңды күлүк мезгил бүлдүрөт.
百花齐放的花园也会转眼落叶凄凄
Жан дил менен барктайлы жаш күндөрдү үлбүрөк,
娇贵的青春需我们全心全意的珍惜
Тагдырларга бөлүнгөн өмүр канча ким билет,
试问有谁知道我们注定何时会死去
Бакыт канча ким билет.
又有谁知道我们会拥有多少如意
Кырчын жаштын кадырын кыярганда билерсиң,
耄耋才知壮年力
Кызыл өңдүн кадырын кубарганда билерсиң.
黄脸便羡青春颜
Бар байлыктын кадырын чачылганда билерсиң,
散尽方懂财富贵
Бак-таалайдын кадырын басынганда билерсиң,
受欺更惜幸福景
Качырганда билерсиң.
落单更惜幸福景
Адал ниет, ак жүрөк алсыздарга шум дүйнө,
正义信念纯洁心灵对懦夫而言是黑暗的世界
Жан дүйнөсү бош калган наадандарга кур дүйнө.
对胸无一物的无知而言这仅仅是空虚的世界
Кадырына жеткенге катасы жок нур дүйнө,
对永怀感恩的智者而言这是合理光明的世界
Биз өтсөк да калар жаркып дайым жапжаш бул дүйнө,
即使我们死去这也永远是那闪闪发光的世界
Дайым сулуу бул дүйнө.
还是那个永远美丽的世界
Жашоо – деңиз чалкыган, жарашыгы саймадай,
人生似大海般波涛起伏,似刺绣般秀丽
Мүнөт санап өмүрлөр өтүп жатат байма-бай.
在一分一秒中生命渐渐流逝并永不停息
Биз – кемечи калкыган, турмуш аккан дайрадай,
生活似奔涌的河流而我们似舟漂泊浪迹
Орду менен сүзөлү, оң-тетири айдабай,
要顺势顺流,不要不分左右而迷失返逆
Бактыбызды байлабай.
不要束缚自己的幸福
Бир берилген бул өмүрдү бүтпөчүдөй ойлойсуң,
生命只有一次而你总觉得它不会结束
Болбос ишке кор кылып оюнчуктай ойнойсуң.
为了不值的事而糟蹋生命似玩弄玩物
Шумкар болуп сызасың, жылан болуп сойлойсуң,
你有时似雄鹰飞翔有时又似蛇爬在地
Миң-миң сырлуу бул өмүргө жүз жашасаң тойбойсуң,
这花花世界即使活百岁你也不会知足
Миң жашасаң тойбойсуң.
即使活千岁你也不会知足
Миң-миң сырлуу бул өмүргө жүз жашасаң тойбойсуң,
这大千世界即使活百岁你也不会知足
Миң жашасаң тойбойсуң.
即使活千岁你也不会知足
专辑信息