歌词
誰の為にでもなく 僕等がうたい始めて
不为任何人 我们开始歌唱
歌が僕等を離れていったのは ほんの少し前の冬の日
歌唱让我们渐行渐远 是在不久前的冬日
いつだってほんとうは ひとりよりふたりの方がいい
其实无论何时 两个人都好于一个人
あの時 大きな舞台の上で 僕は思っていた 夏の日
那时候 在广阔的舞台上 我曾这样想 某个夏日
那时候那里 有你们在
その時そこには 君たちがいたね
有同心一体的你们在
こころひとつで 君たちがいたね
我们会永远记得
僕等はいつも 憶えているよ
那心灵的呼喊
そのこころの叫びを
我们的结局 由我们自己来结束 谁也无权妄加评论
因为那些难过的日子 那个时刻 都是我们自己走过的
僕等の終わりは 僕等が終わる 誰もそれを語れはしないだろう
那时候毫无疑问 有我们在
切ない日々も あのひとときも 通り過ぎてきたのは僕等だから
有无人知晓的我们在
有向着漆黑一团的明天奔跑的我们在
[02:47.58]あの頃確かに 僕等がいたね
在新的时光流逝中
[02:53.80]誰も知らない 僕等がいたね
重逢的时刻总会到来
[02:59.72]何も見えない明日に向かって 走る僕等がいたね
到那时再从这里 重新出发就好
那时候毫无疑问 有我们在
新しい時の流れの中で
有无人知晓的我们在
いつかまた会える時がくるね
有向着漆黑一团的明天奔跑的我们在
その時またここから 歩き出せばいいから
专辑信息