猫猫的宇宙論(翻自 初音ミク)

歌词
猫猫的宇宙論 なんも知らないまんま
猫猫的宇宙论 还是什么都不知道
アイラブユーを唱える 尊い感が麻薬的
歌唱着i love you 贴到中毒了一样
宙宙に夢中で 前と後は機械的
沉醉于宇宙宙中 呆呆地前进和后退
あー嫌嫌 そんな愛は要らないな
啊 讨厌 不需要这样的爱啊 喵
暴漏在阳光下的行星上 演奏着粉红
乾乾照りの惑星で ピンクが弾け
在脑内自我满足 糖果也不能满足的程度
脳内報酬系潤って キャンディーも足りない程
噗噗噗 只是还想再要而已 吐掉了
パッパッパ 次が欲しくてただ、吐いた
“喜欢”之类的 也不是没有意义嘛
「スキ」なんかじゃ 意味をなさない
在“喵喵”的非言语的宇宙论理下
爱心一时间 变成了真理
にゃんにゃんな非言語の宇宙論理で
在这里没有 让你爱上我的方法呢
ハートが一応、真実になったって
想要摸摸你呀
ちゃんと愛しあう術は ここには無い
猫猫之爱的弥留之际
あなたに触りたい
在发现全部是谎言之前
喵喵 来吧!和你一起在宇宙“喵”!
猫猫的愛の終焉にて
「此刻,请看着我吧」
やっぱ全部がウソになる前に
这个宇宙是拟剧的 过去的浪漫回忆
にゃんにゃん いざ!宇宙であなたとにゃんっ!
然而却不能保证还有下次
「今は、わたしを見てね」
不想对从“喵喵”开始的 暧昧的日子说再见
就想要这样堕落下去
この宇宙はドラマティック かつロマンスティック
烦心和难过的妄想
なのに次ある保証は無いらしく
操作数设置为行动2次
にゃんにゃんから来る 曖昧な日々と
想要不会轻易破碎的坚固爱情
バイバイしないまま腐敗したい
猫猫的宇宙论 就这样不要解开魔法
i love you不过是纸上谈兵 即使已经推理过了
事有るとイタい妄想
拼命想要渴求的 可行性是次要的
オペラント2回行動
嘛 算了 不能算了 这样真的不好
触ったって透けない愛が欲しいな
在“喵喵”的非言语的宇宙论理下
心脏已经快要飞到宇宙上了
猫猫的宇宙論 魔法は解けないまんま
大概是不会放弃了 也不想放弃呀
アイラブユーは机上論 とうに察していたけど
猫猫之爱的弥留之际
散散求めたいの 正当性は二の次
爱情和恋情都太陈腐了
まーいいや いや、ほんとは良くない
我想要寻找和你相遇的理由
所以不要移开视线
にゃんにゃんな非言語の宇宙論理で
在“喵喵”的不现实的宇宙论理下
ハートがどっか宙に舞う寸前だ
爱心终于变成了真理
多分やめられはしない やめたくもないが
想要和你永远相爱
在只有两个人的世界上
猫猫的愛の終焉にて
在猫猫之爱的永恒之中
愛とか恋が陳腐なっても
甚至连和你进行言语交流都没办法做到
あなたと出逢った理由を探してみるからさ
喵喵 带着放松的表情喵!
目を逸らさないで
「要更加,更加地爱我哦」
永远永远爱我哦
にゃんにゃんな非現実の宇宙論理で
ハートが やっと真実になったら
ずっと愛を確かめたい
ふたりの世界で
猫猫的愛の永遠にて
言語さえ交わしあえぬあなたと
にゃんにゃん 解ったような顔してにゃんっ!
「もっと、わたしを愛してね」
ずっとずっと愛してね
专辑信息
1.猫猫的宇宙論(翻自 初音ミク)
2.熱色スターマイン