歌词
그저 “Be a Good Girl”
只是“做一个乖女孩”
“좀 더 웃고 있어”
“再笑一点”
“Sweety
“甜心
그래야 Good Girl”
那才是乖女孩”
내가 아냐 그건
那不是我
(어머나
(天啊
나 웃음 나오지를 않아)
我笑不出来)
도와줘요 Miss Tickle
请帮帮我 Miss Tickle
(어머
(天啊
눈 웃음도 나오지를 않아)
眼睛也笑不出来)
그런 말엔 Miss Giggle
那样的话Miss Giggle
나는 아냐 Good Girl
我不是乖女孩
내가 아냐 그건
那不是我
내게 왜 그래 내게
为何对我这样
나는 나인 건데
我只是我
쓸데없는 말 나를 이리저리 넘기고
废话 将我传来传去
틀에 가둬 날 어지럽게 만들어
把我关在框架中 使我眩晕
툭 던지다가 선을 넘어 버리면
啪一扔 越过线
눈앞에서 날 바라보게 될걸
会在眼前看着我哦
어머나
天啊
나에게 그런 말은 Bad-Bad
对我说那种话 坏坏
워낙에 난 Miss Ping Pong
我其实是Miss Ping Pong
어머나
天啊
나에게 그런 말은 왜 해
为何对我说这种话
워낙에 난 Miss Ping Pong
我其实是Miss Ping Pong
Cause You don’t catch me
因为你没抓住我
Oh This is me
奥这就是我
뭐라 그래 Miss Ping Pong
说什么呢Miss Ping Pong
Cause Not your business
因为这不关你的事
That’s ma business
那是我的事
뭐래도 난 Miss Ping Pong
说什么我也是Miss Ping Pong
Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi
Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi
Miss Ping Pong
Miss Ping Pong
Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi
Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi
Miss Ping Pong
Miss Ping Pong
한두 개의 가면쯤은 가져야만 한다니
说得拥有一两副面具
왜 그렇게 어렵게도 좋아 보이려 해?
为何那样艰难地示好
Oh 내가 나로 산다는데 뭐가 어렵지? (Ah ah~ ah ah~ ah~)
奥我要活成自己 有什么难的?(啊~)
그 착한 사람 Costume Play에 날 맞추지 않아 (Ah ah~ ah ah~ ah~)
我不把自己套进那好人的角色扮演
Ya! 나쁘지 않지
呀 不错哦
착하지 않지 (착하지 않지)
不善良哦(不善良)
착하진 않지
不善良
나쁘지 않지 (나쁘지 않지)
不错哦(不错)
착하지 않은 내가 왜 나쁜 거지?
不善良的我为何就坏呢?
난 거짓말 안 했어 나였었지
我没说谎 只是做自己
쓸데없는 말 나를 이리저리 넘기고
废话 将我传来传去
툭 던지다가 아차 싶을 거야
啪 一扔 会哎呀后悔
어머나
天啊
나에게 그런 말은 Bad-Bad
对我说那种话 坏坏
워낙에 난 Miss Ping Pong
我其实是Miss Ping Pong
어머나
天啊
나에게 그런 말은 왜 해
为何对我说这种话
워낙에 난 Miss Ping Pong
我其实是Miss Ping Pong
Cause You don’t catch me
因为你没抓住我
Oh This is me
奥这就是我
뭐라 그래 Miss Ping Pong
说什么呢Miss Ping Pong
Cause Not your business
因为这不关你的事
That’s ma business
那是我的事
뭐래도 난 Miss Ping Pong
说什么我也是Miss Ping Pong
Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi
Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi
Miss Ping Pong
Miss Ping Pong
Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi
Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi
Miss Ping Pong
Miss Ping Pong
괜히 척하고 싶지 않아
不想装模作样
나를 더 좋아한다 해도 난
更喜欢我也是
Oh 난 착한 척하지 않아 난
奥 我不装善良
내가 더 나 다울 때 나를 좋아해 난
当我更像自己 我才喜欢我
괜찮아
没关系
괜찮아
没关系
I’m So good
我很好
So good
很好
내 마음을 아는
有懂我心的
내 사람이 있으니 So good
我的人 很好
어머나
天啊
나에게 그런 말은 Bad-Bad
对我说那种话 坏坏
워낙에 난 Miss Ping Pong
我其实是Miss Ping Pong
어머나
天啊
나에게 그런 말은 왜 해
为何对我说这种话
워낙에 난 Miss Ping Pong
我其实是Miss Ping Pong
Cause You don’t catch me
因为你没抓住我
Oh This is me
奥这就是我
뭐라 그래 Miss Ping Pong
说什么呢Miss Ping Pong
Cause Not your business
因为这不关你的事
That’s ma business
那是我的事
뭐래도 난 Miss Ping Pong
说什么我也是Miss Ping Pong
어머나
天啊
어머나
天啊
어머나
天啊
얘 얘
你你
얼마나
多少
얼마나
多少
얼마나
多少
什么
더해?
做更多?
어머나
天啊
어머나
天啊
이게 나
这是我
날 어째?
将我如何?
그래 Not your business
是的 不关你的事
That’s ma business
那是我的事
뭐래도 난 Miss Ping Pong
说什么我也是Miss Ping Pong
专辑信息
1.One & Only
2.BLOOM (True Light)
3.TOKTOK (수천 개의 별, 수천 개의 꿈)
4.Pinky Star (RUN)
5.Growing ~ for Groo
6.Miss Ping Pong