歌词
いかないでずっとそばで
不要离开请一直陪在我身边
輝いてもっと静かに
星光闪耀显得更加安静
僕は駄目だって
我已经不行了
でもがんばってるぜ
但是还要努力啊
気がついたらもう夕方
回过神来已经是傍晚
そんな勢いの毎日を
期待中那样元气满满的每一天
なんか違うって
总觉得有什么不对
言うもんかって強がって
其实并没有说的那么坚强
今
现在
特急列車の中で音楽を聴きながら
在特快列车上听着音乐时也会想
ハッピー·エンドはいつ頃だとか考える
属于我的happy end什么时候能够到来啊
立着不切实际的flag
ありもしない予定など立てて
不合适就放弃吧
適当らへんで切り上げる
那就悠闲的做吧~
のんびりやろうぜ
原谅自己也是必要的啊
ユルさだって要るんだって
现在
今
在特快列车上发现满月时也会问
特急列車の中で満月を見つけては
属于我的happy end什么时候能够到来啊
ハッピー·エンドはいつ頃だとか尋ねてる
那个玻璃上映出的自己,也是真实存在的啊
现在
ガラスに写った自分だって要るんだって
在特快列车上听到音乐时总是在想
今
属于我的happy end什么时候能够到来啊
特急列車のなかで音楽を聴きながら
满月俯视着只是等待的我 告诉了我
ハッピー·エンドはいつ頃だとか考えてばかりで
属于我的happy end什么时候能够到来
待ってるだけの僕を満月は見下ろして
ハッピー·エンドはいつ頃だとか教えてくれた
专辑信息