歌词
สวัสดีครับ
萨瓦迪krub
สวัสดีค่า
萨瓦迪卡
นี่แผนกจิตเวทย์ใช่ไหมครับ
请问这里是精神科吗
ใช่ค่า มีนัดไว้รึเปล่าคะ
是的 你有预约吗
มีครับ ชื่อตั้งตะวันวาดครับ
预约了 名字是Tang Tawanwad
อ๋อ คุณตั้งตะวันวาด
哦 你就是Tang Tawanwad先生
เดี๋ยวเข้าไปได้เลยค่ะ คุณหมอรออยู่
可以进去了 医生在等你呢
หวัดดีครับหมอ
医生 你好
หวัดดีครับ
你好
ไหนลองเล่ามา
说说怎么回事吧
คือว่าเรื่องนี้มันเป็นความลับอะหมอ
医生 这是个秘密哦
พูดได้หมด ไม่ต้องกลัว หมอไม่ judge (อ๋อ)
全告诉我吧 不用怕 我不会议论你的(哦)
ถ้าคุณไม่พูดออกมาให้หมดความเครียดมันจะมาทับ (โอเค)
如果你不说出来 会憋得很难受(OK)
ปีที่แล้วผมฟิตมีพลังงานมีเต็มร้อย
去年开始 我变得很fit 精力充沛
ผมทำอาชีพถ่ายหนังอย่างเดียวมา 8 ปีกว่าแพชชั่นมันน้อย
我已经拍了8年多的电影 越来越没有激情
พอผมไปฟัง เพลงแรพ ผมแดพ ผมแฮปปี้ แล้วความคิดมันคล้อย
听了Rap之后 我很精神 我很开心 接着这种想法就消失了
ผมเลยสร้างตัวตนอีกตัวมาแรปชื่อตั้งแบ๊ดว้อยส์อะครับ (อ๋า)
所以我创造了另一个人格去Rap 取名为TangBadVoice(哦)
หมอจดแปปนะ
医生 你记一下吧
สร้างตัวตนอีกตัวมาแรพชื่อตั้งแบ๊ดว้อยส์ (ใช่ครับ)
创造了另一个人格去Rap 取名为TangBadVoice(是的)
โอเค ปัญหาคืออะไรครับ
OK 那有什么问题呢
ปัญหาคือผมสร้างมันมาแรป แต่ว่า ทีนี้มันแรปไม่หยุด
问题在于我创造了他唱说唱 但是现在他停不下来了
ตอนแรกมันสนุก ผมก็สนุก แต่ว่ามันแรปไม่หยุด
一开始我觉得这很有意思 但是他不停地Rap
มันคิดแต่ว่า มันจะบุก ทั้งวันมันคิด แต่ว่าจะไปสุด
越想越觉得他会完全占据我 越想越觉得这会毁掉我
แม่งโคตรรำคาญ เสียงแม่งกังวาน ซาตาน
这个烦人精简直是咆哮的撒旦
ผมอยากให้ปากของมันหุบ
我想让他闭嘴
แรพลิ้นติดไฟ มันอะไรพ่อมึง
Rap到舌头着火 这他妈什么玩意儿(《舌头着火》是TangBadVoice的另一首歌)
ลิ้นกู ถ้าสั้น อีกนิดจะเรียกกุด (ปาก)
我的舌头要是再短点就废了(张嘴看看)
มันแรพตลอดเวลาพอผมจะนอนมันก็จะเข้ามาปลุกอะหมอ
医生啊 他一直Rap 我都要睡觉了 他还要吵醒我
เฮ้ย หยุด เพราะไม่มีจริง
嘿 停下来 因为这不是真的
เฮ้ย เฮ้ย หมอ มันอยู่ในตัวของผมจริงๆ
嘿 嘿 医生 他真的在我身体里面啊
เฮ้ย หยุด เพราะไม่มีจริง
嘿 停下来 因为这不是真的
ตั้งแบ๊ดว้อยส์อะไรของคุณเนี่ยมันไม่มีเพราะงั้น
什么TangBadVoice 根本不存在
เฮ้ย หยุด เพราะไม่มีจริง
嘿 停下来 因为这不是真的
เอ้า เฮ้ย หมอ มันอยู่ในตัวของผมเหมือนปลิงอะ
嗷 嘿 医生 他像水蛭一样吸附在我体内
โน โน หยุด เพราะมันไม่มีจริง
No no 快停下来 因为这都不是真的
ตั้งแบ๊ดว้อยส์อะไรของคุณเนี่ยมันไม่มีจริง
什么TangBadVoice 都不是真的
มันมีจริงหมอ (มันไม่มีจริงครับ)
医生 都是真的(不是真的)
มันมีจริงหมอ มันมีหมอ (มันไม่มีจริง คุณตะวันวาด)
医生 真的有啊 我说真的(Tawanwad先生 这不是真的)
แล้วเวลามันจะมาสิงผมอย่างเงี้ย
每当他要出现 霸占我的时候
มันจะมีเสียง ตึ้ช แรงๆก่อนทีนึง
就会发出“得嘘”这样的怪声
แล้วมันก็จะกวนตีนแบบ แต่นแต๊น
接着就会整个人发抖...噔噔
อ๊ะ คุณ คุณเป็นอะไรอะ
呃 你 你究竟是什么
แต่นแต๊น ตั้งแบ๊ดว้อยส์
噔噔 TangBadVoice是也
ช็อคเลยดิหมอมาบอกว่ากูอะไม่มีจริง (เฮ้ย)
惊了 医生竟然说我不是真的(嘿)
กูให้มึงพูดอีกทีว่ามึงหรือกูที่มันเป็นปลิง
我让你再说一次 你和我究竟谁才是水蛭
มึงคิดถึงกูซักกะนิด มึงฟิต มึงลิต เพราะกูอะ ยอมให้มึงมา พิง
你才舍不得我 你很fit 你很小只 因为有我你才变得精壮
กูขอบอกเลยนะ ตอนนี้มึงไม่มีกูเท่ากับว่ามึงอะไม่มีกิน
告诉你吧 现在的你没有了我 就像人没有了食物
นะสัส สัส ไอ้สลัด (เฮ้ย)
臭小子 傻逼 垃圾玩意儿(嘿)
ทำมาหาหมอบำบัด อูวววว
去看你的治疗师吧 哦
หมั่นไส้หว่ะ ทำมาหาทางกำจัด กูววว
你确定吗 能想到办法摆脱我吗 哦
หมั่นไส้หว่ะ (เอ้ย)
你确定吗(嘿)
กูเผลอแล้วแว้งมากัด โนวววว
我有点恍惚 现在回神了 No
ผ่าตัดกูก็ไม่หลุด กูจะไม่หยุดแม้มึงสะบัด
治疗没有成功 你再怎么想摇醒我 我都不会停
สลัดยังไงก็ไม่หลุด เพราะกูเนี่ยแหละเป็นต้นตำรับ
那个傻逼不会回来的 因为我才是原主
บูชากูเถอะ เอาธุปมาจุด ทำมาเป็น แอ๊ะ อิ๊ดอ๊อดอึดอัด
崇拜我吧 给你的神烧柱香吧 哎呀我去
ตัวมึงมันธรรมดา แต่กูเนี่ยแหละ ที่มัน เป็นภาคปฏิบัติ
像你这样的人再普通不过 但是我呢 可是非常实打实的哟
ก่อนมึงจะมาคิดกำจัดกู มึงแร็พเท่ากูก่อนจ๊ะ
就你还打算摆脱我 之前明明跟我一起Rap来着
อ่ะ คืนร่างกายแปปนึง คอแห้ง
啊 先把身体还你一会 嗓子都干了
แต่นแต๊น อ๊ะ
噔噔 呃
คุณคุณ ตะกี้มันคืออะไร
你你你...刚刚发生了什么事
เห็นไหมหมอ มันมีจริง (ไม่ ไม่ ไม่)
医生 你看吧 这是真的(不不不)
เฮ้ยหยุด มันไม่มีอยู่จริง
嘿 停下来 这不是真的
เฮ้ย เฮ้ย หมอ ก็เห็นอยู่ว่ามันอยู่เหมือนปลิงอะ
嘿 嘿 医生 我看到他就像一条水蛭那样
เฮ้ย หยุด มันไม่มีอยู่จริง
嘿 停下来 这不是真的
ตั้งแบ๊ดว้อยส์อะไรเนี่ย (โอย)
哪有什么TangBadVoice(噢哟)
หมอมึงไม่ต้องยุ่งละออกไป
医生 你别急着走啊
ส่วนมึงอะ มึงอยากให้กูเงียบมากช่ะ
你呢 想让我闭嘴安安静静的
กูไม่เงียบเว้ย
我可不安静啊喂
ก็กูโหดอะ กูรู้ว่ามึงแค่อิจฉา
我很疯狂 我知道你只是嫉妒我
ที่มึงสร้างกูมา แล้วกูอะโหดกว่ามึง
你创造了我 但是我比你更疯批
มา ฟังโฟลวกูดิโคตรจะฟลิป กูออกหมัดรัวประมาณอาจารย์ยิป
来 来听听这段Flow有多顶 我像叶问一样漂亮地出拳
พั้นช์ไลน์กูแรงประมาณกับซานิส เสียงกูโคตรเท่ประมาณกับชาคริส
Punchline像Zanis一样炸裂 我的声音像Chakris一样酷帅(Zanis是泰版王者的英雄赵云,技能对应国版的典韦)
ตัวกูยังไหวแล้วแถมกูมีพริบ
我的身体好得很 还能给你个Wink
ตามกูไม่ทันตัวมึงยังไกลลิบ
就算步步追紧 你也够不上我一根手指头
แรพได้แค่นี้คิดจะมากำจัดกู มึงอะควรจะกลับรู
你以为Rap能摆脱掉我 滚回你的小黑屋吧
ถามจริงมึงใช้อะไรคิดวะ เอ้ย
说真的 你个废物有什么用 嘿
ยังไม่จบ เอ้อ
还没说完呢 诶
มึงไม่อยู่ในจุดที่จะมาสร้างปรากฎการณ์ ประสปการณ์
你无法成为现象级的存在 根本不值一提
ระดับอาจารณ์ มึงจักรยาน มึงอนุบาลชลประธาร ธนาคาร ของมึงมัน แหลกลาน หว่ะ
你的学历 你的单车 你读的Chonprathan幼儿园 你的账户濒临破产
เอ้ย เอ้ย
嘿 嘿
มึงอะอยู่ในจุดที่จะจบ
你才是毁掉你自己的那个人
โดนกลบ โดนตบ โดยสงบ เจ็ดตลบ
打醒你 拍醒你 冷静下来 打七次
กูกบฎ กูกบฎ ร่างกายอันนี้กูขอ
反抗 反抗 我想要这具身体
ส่วนมึงอะโดนปลด
至于你 就滚出去吧
ท็อปฟอร์มจัด
变身最强形态
หรือเอางี้มะ มึงทำให้กูดูหน่อยดิ๊
要不这样吧 你来挑战一下
ว่ามีอะไรบ้างที่กูทำไม่ได้ในแรพอะ
看看有什么是我在Rap里做不到的
ถ้ามึงทำได้นะกูยอมเงียบให้มึงเลย
要是你能挑战成功 我就乖乖闭嘴
ไป
走起
เอ้า ไม่แรพอะ
嗷 不Rap了
กลัวเหรอ
你怕了吗
มึงฟังแล้วคิดให้ทันนะ
你听着 快点想啦
ปากกานํ้าเงินพอจึ้กมึงเป็นเป็นปากกาแดง
给我一支蓝笔 我能把它变成红笔
จะเข้าป่าต้องปักหวาด เอ๊ะ หวาดระแวง
去森林肯定会觉得害怕 诶 神经兮兮
ขามึงเจ็บทดแทนไม่ได้เพราะขามึงแพง
你的腿受伤了却无法替换 因为它们很珍贵
ฝรั่งถามมึงเล่นดนตรีอีสานได้บ่ กูบอกกูแคน
老外问能不能演奏东北音乐 我说“我Can”(排竹笙)
กูบอกกูแคน
我说我会排竹笙(泰国乐器“排竹笙”在泰语里和"Can"谐音)
นั่งแล้วให้มึงแซะจนขากูชาเพราะเหน็บแนม
老实坐好 直到我的腿像被针扎一样发麻
ทารกเชียร์ทีมลิเวอร์พูลคงเรียกว่าเด็กแดง
支持利物浦的小宝宝大概被称作“新生儿”(利物浦主队颜色为红色,而“红色的小孩”在泰语里有“新生儿”的意思)
กูเห็นมึงในกระจกกูต่อยแล้วมือกูเจ็บแทน
在镜子里看到你 我一拳揍过去却伤到了自己的手
อย่างงี้ได้เหรอวะ
就这样吗
ไม่รู้ แต่กูรู้มึงทำไม่ได้
我也不知道 但是我知道你做不到
มึงแรพดุเดือดอะไรกู ไม่ได้อย่างมึงหรอก
你究竟在生什么气 完全不是这么回事
กูเน้นเขียนเนื้อเพลงแบบฟังรอบเดียวไม่เข้าใจ
我只是专注于写那些自己都搞不懂的歌词
งง งง
莫名其妙
แต่มึงบอกเองไงว่ามึงจะเงียบ ถ้ามึงทำไม่ได้ ถูกป่ะ (สัส)
但是如果你管不住嘴巴 我又要怎么说服自己呢 对吧(衰仔)
ซุปไก่สกัดกินยี่ห้อเดียวคือติดแบรนด์
浓缩鸡精就只有白兰氏这个牌子
อากาศร้อนร้อนทั้งวันนั่งติดพัดลมคือติดแฟน
天气热得跟蒸笼似的 一整天围着风扇坐
มึงลงดันเจี้ยนตีบอสคนเดียวเรียกขาดแคลน
你深入地牢 独自打大Boss 被称为手下败将
ถ้ามึง Broadcast เนื้อเพลงแบบกูไม่ได้ ตัวมึงแม่ง On Air
要是你不能像我这样把歌词唱出来 那你个逼还有什么好得意的
มึงอย่างมามั่นใจมากสไตล์มึงได้แค่ตามคาด
你这个人信心爆棚 个人风格一眼就能看穿
มึงแรพดุเดือดรุนแรงยิงแทงแสดงแต่อำนาจ
你的Rap粗暴狂妄 打打杀杀 说来说去不过是权力
มึงอยากเป็นกูแทบใจจะขาดแต่โทษหว่ะมึงพลาด
你想成为我 我的心都要被伤透了 但是很遗憾 你输了
ตั้งแบ๊ดว้อยส์ 0 คะแนน +1 ตะวันวาด
TangBadVoice 0分 Tawanwad +1分
เพราะงั้นมึงเฮ้ย หยุด
都是因为你 嘿 停下来
เพราะมึงไม่ใช่ตัวจริง
因为你不是真的
เฮ้ย เฮ้ย หยุด
嘿 嘿 停下来
แรพโหดแค่ไหนก็โดนกูกินหว่ะ
不管Rap有多粗暴 我统统吃掉
เฮ้ย หยุด เพราะมึงไม่ใช่ตัวจริง
嘿 停下来 因为你不是真的
แข่งแรพโหดๆเจอกูกากๆยังไงก็โดนกูกินหว่ะ
残酷的说唱比赛 遇上我 你就被我吃定了
โอเค กูหยุด มึงนี่แม่งตัวจริง
OK 我停下来 你个逼是真的
โอโห สุด กูนี่โคตรจะฟิน
哦吼 结束了 我可太他妈开心了
เอ้อ เซ็ง กูหยุด มึงนี่แม่งตัวจริง
嗯 弱鸡 我停下来了 你个逼是真的
มาสิงในร่างของกูมึงอย่างมาซนอย่ามายุกยิกเป็นลิงนะจ๊ะ
来吧 让我们合为一体 别跟只猴子似的了哟
อ๊ะอ๊ะ แล้วให้กูทำไงอะ
哦哦 那我要做些什么
ไม่ขออะไรมากเลย ตอนกลางคืนอะ เบาลงนิดนึง
我的要求也不多 晚上灯不要开这么亮
เพราะทำงานมาหนัก ง่วง นะ
因为我工作很累又很困
โอเคครับ
OK好的
专辑信息