歌词
밤새 뒤척이다 눈떠보니
彻夜辗转反侧 睁开双眼
봄이 어느샌가 와있네요
不知不觉春天已经来临
눈은 이제 볼 수가 없네요
现在看不到雪了呢
뭐 그래요
又怎样呢
겨우내 잠든 옷 갈아입고
换上沉睡了整个冬天的衣服
밤새 나눈 꽃을 보러 갈래요
去看一夜间绽放出的花吧
이제 무거운 옷 필요 없네요
笨重的大衣现在不再需要
참 좋네요
真好啊
봄빛이 쏟아질 때면 그댄
春意盎然的时候
지금 어딜까 궁금해져요
好奇你此刻会在哪里
그댄 기억할까요
你会记得吗
날 알아볼까요
能认出我吗
안녕 나의 봄
你好 我的春日
晾晒雪白的被子 坐在下面
하얀 이불 널고 그 아래 앉아
试着哼唱曾一起唱过的歌
함께 했던 노래 불러봐요
你当时的语气浮现在脑海 不禁笑了出来
그대 말투 떠올라 웃게 돼요
真甜蜜啊
참 달아요
春意盎然的时候
봄빛이 쏟아질 때면 그댄
好奇你此刻会在哪里
지금 어딜까 궁금해져요
你会记得吗
그댄 기억할까요
能认出我吗
날 알아볼까요
盛开的花朵倾洒而出的午后
활짝 핀 꽃 쏟아지는 오후
是的 会在那里等待着你
그래 거기서 기다릴래요
你在经历着
그대는 어떤 계절을
哪种季节呢
지나고 있나요
你好 我的春日
안녕 나의 봄
专辑信息