歌词
さあ 行かなくちゃ
来吧 是时候出发了
歩き出せ それぞれのステージへ
走向我们各自的舞台
厚い雲の 罅割れから
从层云隙间中
覗いた梯子登り
爬上梯子窥视
なくならないよ
不会消失的喔
充ちていた どんな朝でも
在某人深切的心痛之上
誰かの深い痛みの上に
曾有过的欢笑快乐
あった歓びも
充满在稀疏平常的每一天
君と離れ離れになる
我与你离得越来越远
ずっと想像してきたけど
尽管一直在想象着
紙に残る下書きみたいに
如同纸上留下的草稿一般
間違いだけ消せない
只有过错是不会消失的
ジュビリー
Jubilee
聞いてて欲しい
希望你可以听我说
へそ曲がりで
即使是乖僻的我
つたないだけの言葉ばかりでも
也想用笨拙的语言告诉你
雨降る世界から 暗がりから
从雨帘密布的黑暗世界中
君と見つけたひかりの粒
和你一起找寻到了光之粒
ほつれた縫い目を
将绽开的缝隙
かがり合わせて歌おう
一点点缝合 歌唱吧
ねえ さよならは
呐 再见
永遠を生み出す魔法だね
是孕育永远的魔法喔
どんなものも抗えぬほど強く輝く
它拥有无可抵挡的璀璨光芒
遠い空の下 どこかで
在遥远青空的某处
君と手を繋ぐ誰かが
我有着希冀可以与你
早く現れて欲しいような
紧系双手的人快点出现
欲しくないような気分だ
但又似乎不想那个人出现的心情
そうでしょ?
是这样吧?
ジュビリー
Jubilee
聞かせて欲しい
我也想听一听
のらりくらり 忙しなく続く
悠闲自在 不慌不忙的
しあわせの旋律
幸福的旋律
折れない心で 手折ってきた
用永不服输的心
犠牲者たちへの懺悔とか
撷取对牺牲者们的忏悔
君の溜息に
在你的叹息声中
相槌を打って笑うよ
附和着微笑吧
ジュビリー
Jubilee
聞いてて欲しい
希望你可以听我说
へそ曲がりで
即使是乖僻的我
つたないだけの言葉ばかりでも
也想用笨拙的语言告诉你
雨降る世界から 暗がりから
从雨帘密布的黑暗世界中
僕が見つけるひかりの粒
我找寻到了光之粒
失ったものたちは 闇を照らす
遗失之物照亮了黑暗
目印となり 僕を導く
它们会变为指引我的印记
ほつれた縫い目を
将绽开的缝隙
かがり合わせて歌おう
一点点缝合 歌唱吧
专辑信息