光の降る森

歌词
I neej o wa oula,i maf o wisha,zai thiqua./螺丝旋转、书页翻开、故事起始
Celes kurr ar whice ol sef./天赐光辉、洒落如雪
lau quara ol Artia./在女神的尸骨之下——
光の降る森に埋もれた秽れなきel -thia/光芒降落的森林里、掩埋着纯洁无暇的el -thia
禁じられた爱の证を冷たい指に嵌めて/冰冷手指戴着禁忌之爱的残证
夜を渡り歩く独りの男は全ての终焉を Ar zel ont \"nenel ol swffisa\" ol laq thiqua./孤独地流浪在黑夜的男子、仅为祈愿着一切的终焉而呼喊着 无论如何的故事里、皆盼望“幸福美满的结局”
ただ祈り Ar dix wister ecl./然而却是凄美的沦亡
願い 叫んだ Ar thinqua,Sor,Ar quara o cely ol sefi./你的故事宛如歌谣化风而逝
躯を失くし 魂を失くしても/灵魂随之身躯的淌灭
言叶が残るなら 缀られた幸せは永远に/假如有言语残留 所缀的幸福化作永远
谁も触れない少女の王国で 生まれた物语/谁也不能触碰的少女的王国里诞生的故事
湖の水面に映る月は二つ …/湖之水面、倒映双月
Tu o nen hio turr thiqua./故事还需继续
白く浊る雾の向こうで朽ち果てたlip-aura/在混沌白雾的彼方枯萎朽坏lip-aura之花
壊れかけたときを动かす その络缲りを止めて/崩坏刚刚开始之时便已停止了这轮回
古い肖像ごと焼かれた面影 Ir dix i nenel o quara elsis iel o zai./古老的画像、烧焦的面影 焦急地渴望着、却唯有茫然徒劳地将手臂伸向天空 不幸来临以前、将这世界终结逝去
求めて Ir dix ar cein ecl. 焦がれて ただ腕を空に掲げる Ar thiqua,Sor ,Ar quara o cely ol ascel./微笑的死亡 你的故事化作灰色虚风
辉く页を抱き留められずに/未能怀抱留存的光辉书页
破られ未来が灭びゆく楽园を见下ろした/破裂崩坏的未来俯瞰着渐趋毁灭的乐园
そして灰となる无数の结末の続きを描くのは/然后、描绘如灰无数的结局的再续
あの花の色 重ねた苍の歌声/那花的色彩、重叠苍蓝的歌声
Ienal nen dix syyo,/再也没有愿望的瞬间
lida ar cal \"nenel ol swffisa\" tu./如果这就是“幸福的结局”
Ield o shua/那绝望便等于幸福了吧
终わらせた页を手放して/将结尾的书页放下
それでも残るのは苦しみの解放か始まりか/即便如此、还是开始了痛苦的解封
やがて消えてゆく少女が书き留める Sinal,tu ir wis quara,/濒临消逝的少女(这美丽的世界里)
最后の物语 Ir o shua./写下最后的故事(其实我真的是幸福的呢)
この森の底 照らした月を頼りに Ar forr ar cia…/在这森林深底与冷照的月光相依(可喜、可贺)
专辑信息
1.光の降る森