歌词
背景 紛れたら透明
混乱的背景变得透明
街の角 消えそうな声で鳴いている僕らよ
我们在街角用微弱的声音呼叫
最低な夜から這って抜けるように
试图从这糟糕的夜晚中脱身而出
千切れた痛みとともにゆけよ
带着撕裂般的痛苦前行
拝啓 光る日々 遠目に見える君
阳光明媚的每一天 能够远远地眺望你
消えそうな声は幻想でしょうか
若隐若现的声音是否只是幻想
どうか最低な夜から 勝手口を抜け
在这糟糕的夜晚穿过侧门
途切れた手を取ってくれないか
路遇阻拦能否给予我援助之手呢
いつだって独りきりなんだろう
无论何时总是孤身一人吧
心が叫んでいる 欲望の音
心中充斥着欲望的呐喊
もう一度 話せたら 繋がれたら
想要再次传递心意 想要再次创造联系
ただ溢れて
情感便会爆发
だんだん遠くなってく
我一直追逐着
君を追いかけていく
渐渐远去的你
散々な世界で
身处惨淡的世界
君がただ笑っている
你却焕发着笑容
夕景 鳥の群れ
成群的鸟儿
遊泳 街の上
在黄昏的街道上空飞行
連なって飛んでゆく姿を見ていた
看着它们相继远去的姿态
憧憬の目を向ける
投去憧憬的目光
余計 胸は焦げる
心中的烦恼却油然而生
重なって 飛んでいる姿を見ていた
看着飞鸟重叠的身影
誰だって独りきりなんだろう
无论是谁总是孤身一人吧
心が嘆いている 欲望の音
心中回响着欲望的叹息
気付けば 不確かな繋がりでも
即使意识到我们的联系不一定稳定
また求め
依然不懈追寻
だんだん遠くなってく
我一直追逐着
君を追いかけている
渐渐远去的你
繊細な憂いを
带上细腻的忧愁
抱えたまま走っていく
向前奔跑吧
誰だって独りの夜から
每个人在孤身一人的夜晚
心の願いを聴くものだろう
总会倾听内心的愿望吧
もう一度 話せたら 触れられたら
想要再次传递心意 想要再次维持接触
ただ溢れて
情感便会爆发
だんだん遠くなってく
我一直追逐着
君を追いかけていく
渐渐远去的你
まっさらな想いを伝えに
为了传达这份崭新的情感
ひた走っていく
我会竭尽全力前行
現在 過去 未来
不论是现在 过去还是未来
君と繋いでいたいよ
我都想与你联系在一起
感情を 心の奥を
这份感情 这份真心
专辑信息
1.まっさら