歌词
취한척 니 어깨에 기대고 있어
装醉倚着你的肩
들킬까 마음 조마조마 하면서
怕被察觉一边只能小心翼翼着
니 몸에서 나는 향기때문에
因为你身体的香味
내 몸이 자꾸 네게 파고들잖아
我的身体总是投向你
취한척 내 어깨에 기대고 있어
装醉倚着你的肩
약한척 하는 니모습 보이지만
稍稍装作看着你的样子
오늘은 그냥 널 보기로했어
今天也那样看着你
샴푸냄새가 좋아서
沐浴露的味道很喜欢
내 맘 들킬까봐
会发现我的心意吗
이미 난 대충 알것도 같은데
分明就将我看透的样子
혹시나 쉬워보일까봐
或许看着很简单吧
내 눈엔 귀여운데
我的眼睛很可爱
세게 나가 볼까
去世界外看看吗
너도 싫은 눈친 아냐
不是你也讨厌看的眼色
그래 맞아 한번 용기내 볼까?
就是那样 拿出勇气试试
라면먹고 갈래?
要去吃拉面吗
너 몰래 준비해놨어 oh but worried
你已悄悄准备好了oh but worried
나쁜 생각하지마
不要有坏的想法
오해하지마 나 그런 여자 아냐
别误会 我不是那样的女生
뭐 나야 좋지만 너를 좀 더 알고 싶지만
虽然我很喜欢 却还想要更了解你
아직 아닌것 같애
但现在还不行
적어도 오늘은 난 너를 지켜주고싶어 baby
至少今天我想要守护你baby
아닌 척 니 표정이 너무 귀여워
装着若无其事 你的表情过于可爱
자세히 널 쳐다보면 다보여
仔细观察你都能看到
몰래몰래 내게 너 다가와서
悄悄咪咪 你向我走来
어느새 찰싹 붙어 웃고있잖아
不经意间就笑到了一块
아닌척 내 표정에 눈치를 봐도
装着若无其事观察我的表情
사실은 그냥 너에게 엄청끌려
事实上那样非常吸引人
예쁘게 웃는 널 보고있으면
看着笑得很美的你
내 머릿속은 시끄러
我的脑海里喧闹了起来
헷갈리게 하지마
虽是有些混乱
이런걸 밀당이라고 하던데
这就是称之为推拉吧
혹시나 같은 생각일까
或许我们有同样的想法
아마도 그럴꺼야
想必是那样的吧
세게 나가 볼까
去世界外看看吗
너도 싫은 눈친 아냐
不是你也讨厌看的眼色
그래 맞아 한번 용기내 볼까?
就是那样 拿出勇气试试
라면먹고 갈래?
要去吃拉面吗
너 몰래 준비해놨어 oh but worried
你已悄悄准备好了oh but worried
나쁜 생각하지마
不要有坏的想法
오해하지마 나 그런 여자 아냐
别误会 我不是那样的女生
뭐 나야 좋지만 너를 좀 더 알고 싶지만
虽然我很喜欢 却还想要更了解你
아직 아닌것 같애
但现在还不行
적어도 오늘은 난 너를 지켜주고싶어 baby
至少今天我想要守护你baby
내친구도 가고 다른 커플들도 가고
我的朋友走了其他情侣也走了
oh 너만 괜찮다면 나는 어디라도 가고
oh 只要你可以的话我哪都能去
더이상 숨길수가 없어 설레 미쳐
无法再隐藏 心动要疯掉
좀 더 당겨줬으면해
再给我多一点点
이젠 수줍어하지마 아닌척 하지마
现在虽然很害羞虽装着若无其事
이렇게 된 이상은 감출 필요 없잖아
不需要无谓的掩饰
다른 생각 말아줘
说出别的想法
라면먹고 갈래?
要去吃拉面吗
너 몰래 준비해놨어 oh but worried
你已悄悄准备好了oh but worried
나쁜 생각하지마
不要有坏的想法
오해하지마 나 그런 여자 아냐
别误会 我不是那样的女生
뭐 나야 좋지만 너를 좀 더 알고 싶지만
虽然我很喜欢 却还想要更了解你
아직 아닌것 같애
但现在还不行
적어도 오늘은 난 너를 지켜주고싶어 baby
至少今天我想要守护你baby
专辑信息
1.라면먹고 갈래?