歌词
На границе тучи ходят хмуро,
祖国边境乌云密布,
Край суровый тишиной объят,
防线安静而又肃穆,
У высоких берегов Амура,
黑龙江畔险峻的岸上,
Часовые родины стоят.
守卫着祖国的哨兵。
У высоких берегов Амура,
黑龙江畔险峻的岸上,
Часовые родины стоят.
守卫着祖国的哨兵。
Там врагу заслон поставлен прочный,
建起防线坚不可摧,
Там стоит отважен и силен.
阻挡任何来犯的敌人。
У границ земли дальневосточной,
远东边境林海茫茫,
Броневой ударный батальон,
装甲部队正整装待发。
Там живут и песня в том поруква--
歌声展现了边境的生活--
Нерушимой крепкою семьей。
一个坚强的集体。
Три танкиста три веселых друга,
三个坦克手,三个好基友╭(′▽‵)╭(′▽‵)╭(′▽‵)╯
Экипаж мащины боевой.
他们是一个集体的成员。
Три танкиста три веселых друга,
三个坦克手,三个好基友╭(′▽‵)╭(′▽‵)╭(′▽‵)╯
Экипаж мащины боевой.
他们是一个集体的成员。
На траву легла ростая,
晶莹的露珠从青草上滚落,
Полегли туманы широки.
大雾漫漫笼罩田野。
В эту ночь решила вражья стая,
这天晚上敌人决计进攻,
Перейти границу у реки.
聚集在河边准备偷渡。
Но разведка доложила точно,
但准确的情报早已传达,
И пошел командою взметен.
反击的命令已经发布。
По родной земле дальневосточной,
在远东的国土上,
Бронвой ударный батальон.
装甲部队正整装待发。
Мчались танки ветер подымая,
风驰电掣,坦克向前冲锋,
Наступала грозная брона.
强大的坦克发动进攻。
И летела наземь вражья стая,
冲向旷野的敌人,
Под напором стали и огня.
用钢铁和火焰席卷他们。
И летела наземь вражья стая,
冲向旷野的敌人,
Под напором стали и огня.
用钢铁和火焰席卷他们。
И добили песня в том порука--
这首歌曲就是证明--
Всех врагов в атаке огневнй.
炮火把敌人彻底淹没。
Три танкиста три веселых друга,
三个坦克手,三个好基友╭(′▽‵)╭(′▽‵)╭(′▽‵)╯
Экипаж мащины боевой.
他们是一个集体的成员。
Три танкиста три веселых друга,
三个坦克手,三个好基友╭(′▽‵)╭(′▽‵)╭(′▽‵)╯
Экипаж мащины боевой!
他们是一个集体的成员!
专辑信息
1.Всё выше
2.Три танкиста
3.Сулико
4.Встречи
5.С одесского кичмана
6.Тюх-Тюх