歌词
時間を戻したその声
突然来电那甜美的声音
突然の電話 甘い Tone
仿佛让时间回到了过去
それから 僕ら 何度も
分手后我们也几次
メールし合い 笑って会って
互发信息 笑着见面
君の現在の彼氏も紹介されて
你甚至将现在的男友也介绍给我认识
幸せそうで
看起来十分幸福
君を「よろしく!」なんて言って
还说着什么“请多指教!”
But I Know...
But I Know...
君と会う
我和你见面
その理由は...
的理由
u...うらはら
与你正相反
君にはただの
对你来说
僕はEx-Boyfriend
我只是Ex-Boyfriend
でも僕だけが
只有我
まだ終われない
还什么都没放下
隠す心 \'Till The End
隐藏着这份心意\Till The End
もしも君が泣いたなら
如果你哭泣的话
今でも抱きしめたい
现在我也想立刻就抱紧你
坦白了分手的理由
明かされた別れの理由
与推测不同的回忆
推測と違う追憶
笑得如此美丽的你已经
綺麗に笑う君は もう
「仿佛是个不认识的陌生人」
「マルデ 知ラナイ誰カ」
「改变」与
「変わること」と
「不曾改变」到底
「変わらないこと」どっちが
哪方更坚强呢
強いのだろう
「在时间隔阂的彼岸」
「隔てた時間の彼方で」
Just I Know...
Just I Know...
现在已无法
今はもう
再与你许下
交わせない...
约定
約束
从今以后
これからずっと
你都会是Ex-Girlfriend
君はEx-Girlfriend
不经意间触碰到的手是如此的无奈
何気に触れた手が切なくて
只能在你身边 Like A Friend
そばにいたい Like A Friend
虽然很狡猾 但这是
ズルイけれど それが僕にできる
我唯一能做的
たった一つ
~Music~
这以后
これからずっと
你都会是Ex-Girlfriend
君はEx-Girlfriend
不是朋友
トモダチじゃない ...
也不是恋人
コイビトじゃない
我会在你身边\Till The End
そばにいるよ \'Till The End
直到想念变成了怀念的
想い いつか懐かしさに変わる
那天为止
その時まで
对你来说
君にはただの
我只是Ex-Boyfriend
僕はEx-Boyfriend
只有我
でも僕だけが ...
还什么都没放下
まだ終われない
隐藏着这份心意\Till The End
隠す心 \'Till The End
如果你哭泣的话
もしも君が泣いたなら
现在我也想立刻抱紧你
今でも抱きしめたい
专辑信息