歌词
あなたはもういない
你已经不在
零に戻れない世界線 心の鳴動
无法回归0的世界线 心中的鸣动
街は闇にあふれて沈むばかり
街道被黑暗充斥逐渐沉沦
消えそうな灯火を眺めていた
眺望着摇摇欲坠的灯火
窓に映る世界に届かないまま
还是无法到达照映在窗里的世界
この胸の高鳴りは静寂に呑まれ
胸口鼓动的心跳被寂静吞噬
鮮やかな光と喜びにあふれた
想和被明亮的光芒和喜悦拥抱着的
あなたに逢いたい
你再次相见
こんなに近くにいるのに
明明彼此的距离如此接近
切ない想い出だけが
却只有悲伤的回忆
また胸を締め付けて
还将胸口紧紧的束缚着
ため息に変わる
最后化为一声叹息
煉獄セレナーデ 届かない幻影
炼狱的小夜曲 触碰不到的幻象
あなたと過ごした日々
和你一起度过的日日夜夜
取り戻せたなら
如果能再次回到到时候的话
慕情は陽炎 永遠に散る幻想郷
爱慕的心情就像升腾着的热气流 永远凋谢的幻想乡
追憶の果に心の鳴動
就像回忆的尽头的心脏的鸣动
あなたの残像すら霞んでゆく
就连你残留的影像也在渐渐变得模糊
記憶の時計の針 朽ちてゆくの
记忆的时钟的指针 也在渐渐腐朽
天から降り注いだ 悲しいメロディ
这从天而降的悲伤的旋律
絡まったこの鎖 打ち砕けるなら
能将这缠绕的锁击碎的话
今はもっともっともっと
现在一定会更加更加更加的
あなたの側にいたい
想在你的身边
叶わない願いは
无法实现的愿望
世界を白黒に変えて
将世界变成一片灰白
降りしきる雨の中で
不停下着的雨中
切なさに目を背けたまま叫んでいた
不顾悲伤的大声呼喊
煉獄セレナーデ 二度と会えないの
炼狱的小夜曲 无法再次相遇了吗
せめて後少しだけ 愛を伝えたい
至少再让我传达一点我的爱意
あなたはもういない
你却已经不在
零に戻れない世界線
无法回归0的世界线
鼓動が震えて ただ立ち尽くすだけ
我的心跳在颤抖 却只能站在原地
願いは空に駆ける光 掴めはしない
愿望就像奔向天空的无法被抓住的光
せめてあなたのこと
至少只要想着
想うだけでいい
有关你的事情就好
消えてゆく あなたも記憶も
渐渐消失的你和有关你的记忆
この痛みでさえ
就连这份痛楚也在渐渐消逝
煉獄セレナーデ 届かない幻影
炼狱的小夜曲 触碰不到的幻象
あなたと過ごした日々
和你一起度过的日日夜夜
取り戻せたなら
如果能再次回到那时的话
その瞳 誰を映してる
那个眼眸里又倒映着谁的模样
今頃誰かの手の中で愛感じてるの?
现在的你又在谁的手中感受着爱的温暖呢
慕情は陽炎 永遠に散る幻想郷
爱慕的心情就像升腾着的热气流 永远凋谢的幻想乡
追憶の果に心の鳴動
就想回忆的尽头的心的鸣动
专辑信息
1.煉獄セレナーデ