ナンセンス文学(Cover Eve)

歌词
不愿意跟着感觉走 事到临头变得胆怯
感情的にはなれない 今更臆病になって
笑着留存着 打磨锋利的言语
研ぎ澄んだ言の刃 大事そう 抱え笑って
咕嘟咕嘟咕嘟 高涨的情绪
ドクドクドク ハイテンション
不断吸入 一点不愿吐出
吸って吸って 吐き出せない
对着矫情纠结的你 逐渐感到厌烦
へそまがりなアンタに嫌気がさしていく
正午之时的幽会
灰姑娘的魔法咒语
真昼のランデブー
让我给你灌注 孤独的爱意吧
ビビディバビデブー
我们的心都罹患怪病
孤独の愛を 注いであげましょう
让我们今天重获新生吧
心が病んでく 僕らは今日
让我们
生まれ変わりましょう
放空大脑 翩翩起舞
在这一刻忘乎所有 跟着节拍啦哒哒(啦哒哒)
僕ら
一直舞动到天明 让这黑夜一同沸腾
馬鹿になって 宙を舞って
甩掉眼泪 让自己不要睡着
今だけは忘れてラッタッタ(ラッタッタ)
不要让这一切 成为谎言
踊りあかそう この夜を沸かそう
对不像自己的我 也打着节拍啦哒哒(啦哒哒)
涙はほいっ して 眠らないように
就连最糟糕的忧郁日子
嘘になって しまわぬように
只要与你一起 似乎就能够变得晴朗起来
僕じゃない僕にもラッタッタ(ラッタッタ)
哎呀哎呀那边的小姐 事到临头变得胆怯
最低で憂鬱な日々でさえ
把自己深埋隐藏 变成浓黑深邃的灰色
君となら僕は明かしてみたい
扑通扑通扑通 背德感
“请等一等”什么的 只是玩笑
ほらほらそこのお嬢さん 今更臆病になって
给满嘴谎言的你XXX
ぬりつぶされてしまった 黒く深く灰になって
“没有什么‘真正的我’
ドキドキドキ 背徳感
没有什么‘做我自己’
待ってだって なんて冗談
你还有你 实际上这么想着
嘘ばかりなアンタにXXX
这样那样地解释着我吧
哪边都不对 没有什么正确答案”
「ホントの僕はいないんだって
什么的 这是把我们当成笨蛋了吧
自分”らしく”なんて無いんだって
尝过了爱的滋味 感受互相伤害的痛楚
あなたと アナタが 僕のことをこうだって
即便如此我们还是 跟着节拍啦哒哒(啦哒哒)
それぞれ思うことがあるでしょう
一直思索到天明 今晚我们彻夜不眠
どれも違う 正解なんてないよ」
甩掉眼泪 让自己不要睡着
なんて 馬鹿にされてしまうだろな
今天的我也唱着歌
对不像自己的我 也打着节拍啦哒哒(啦哒哒)
愛を知って 傷つけあって
把最终兵器藏起
それでも僕らはラッタッタ(ラッタッタ)
对着假装稳重的你发出嗤笑
想い明かそう この夜を明かそう
不会跟着感觉走 事到如今已经不再害怕
涙はほいっ して 眠らないように
打磨锋利的言语 一句不少毫不浪费
今日も僕は歌を唄って
咕嘟咕嘟咕嘟 高涨的情绪
僕じゃない僕にもラッタッタ(ラッタッタ)
不断吸入 一口气吐出
最終兵器を忍ばせて
对着矫情纠结的你 已经受够了受够了
余裕ぶった君が嗤っていた
正午之时的幽会 灰姑娘的魔法咒语
让我给你灌注 孤独的爱意吧
感情的にはならない 今更恐怖はないな
至少在那魔法 消失干枯之前
研ぎ澄んだ言の刃 何1つ無駄はないな
让我们重获新生吧
ドクドクドク ハイテンション
让我们
吸って吸って 吐き出して
放空大脑 翩翩起舞
へそまがりなアンタにはもう飽き飽きだ
在这一刻忘乎所有 跟着节拍啦哒哒(啦哒哒)
一直舞动到天明 让这黑夜一同沸腾
真昼のランデブー ビビディバビデブー
甩掉眼泪 让自己不要睡着
孤独の愛を 注いであげましょう
不要让这一切 成为谎言
魔法も 解けて 枯れる前に
对不像自己的我 也打着节拍啦哒哒(啦哒哒)
生まれ変わりましょう
就算是这种毫无疑问的胡言乱语
只要是你所说 我就愿意任由你试试看
僕ら
馬鹿になって 宙を舞って
今だけは忘れてラッタッタ(ラッタッタ)
踊りあかそう この夜を沸かそう
涙はほいっ して 眠らないように
嘘になって しまわぬように
僕じゃない僕にもラッタッタ(ラッタッタ)
絶対的ナンセンスな事でさえ
君になら僕は任せてみたい
专辑信息
1.ナンセンス文学(Cover Eve)