歌词
编曲 : ヤナガワタカオ
编曲 :柳川孝夫
It's one of them
这是其中之一
Part of the crowd
人群的一部分
It's one of them
这是其中之一
It's one of them
这是其中之一
Part of the crowd
人群的一部分
It's one of them
这是其中之一
平凡な団地のベランダ
平凡住宅区的阳台
似たような幸せが並ぶよ
排列着相似的幸福
その中の一マスで
在其中之一
暮らすつまらない自分
一个无聊的自我生活
(ウンザリ)
(不满意)
早くこんなとこ飛び出して
这么快跳出来
新しい世界へ行きたい
我想去一个新世界
外にはきっと無限の可能性がある
外面一定有无限的可能性
誰もが無い物ねだりだと笑うよ
笑着说谁都想要的东西
だけどここにいたって
但在这儿
何者にもなれないだろう
不可能是什么
その他大勢でいるのは
还有很多其他的
傷つきたくないから
我不想受伤
僕はたとえ傷ついたって
我很伤心
(好きに生きて行きたい)
(我想活成我喜欢的样子)
本当に言いたいこと
我真正想说的
声を飲み込んでしまうより
而不是吞下声音
まだ知らぬ世界に向かって
走向一个我们还不知道的世界
(叫びたくなるんだよ)
(我想尖叫)
It's one of them
这是其中之一
Part of the crowd
人群的一部分
It's one of them
这是其中之一
It's one of them
这是其中之一
Part of the crowd
人群的一部分
It's one of them
这是其中之一
青空に刺さる給水塔
穿透蓝天的水塔
現在地がなんとなくわかるよ
总觉得能了解现在的地方
建物の形では
以建筑物的形式
どこだかわからない(同じだ)
我不知道在哪里(相同)
もっと個性的に生きろと
要活得更有个性
大人から言われてムカつく
我厌倦了被大人告知
あなたこそ
你是
どこの誰だか見当つかない
不知道是哪里的谁
本当の自分のことなんかわかるか
你知道真正的自己吗
だから集合住宅
所以集体住宅
ここの方がほっとできるんだ
在这里我可以放心多了
その他大勢でいるなら
如果还有很多
誰とも揉めないだろう?
谁都不会揉吧?
みんな都合よくやってるよ
每个人都在方便地做
(折り合いをつけながら)
(在妥协的同时)
いつまでも目を閉じたって
我永远闭上了眼睛
聞き分けよくなるだけ
只会听清楚
それなら無謀を選ぼう
那样的话就选鲁莽的吧
(飛び出せばいいじゃない?)
(跳出来不就好了吗?)
流されて
随波逐流
何事もなく生きてくのか
什么都不做地活着吗
肩を寄せ暮らすより
比起靠着肩膀生活
ぬるま湯から出るしかない
只能从温水中出来
一人になろう
成为一个人吧
その他大勢でいるのは
还有其他很多人
傷つきたくないから
因为不想受伤
僕はたとえ傷ついたって
就算我受了伤
(好きに生きて行きたい)
(想随心所欲地活下去)
本当に言いたいこと
真的想说的话
声を飲み込んでしまうより
比起咽下声音
まだ知らぬ世界に向かって
向着未知的世界
(叫びたくなるんだよ)
(变得想呼喊)
It's one of them
这是其中之一
Part of the crowd
人群的一部分
It's one of them
这是其中之一
It's one of them
这是其中之一
Part of the crowd
人群的一部分
It's one of them
这是其中之一
专辑信息