歌词
すべて投げ捨てて高く飛びたいなら
如果想要抛下一切 展翅高飞的话
足元なんて 見てちゃダメだよ
那么不可以看脚下哦
戦うことを敢えて選んだ君を
敢于选择战斗的你
みんなはバカにするけど
虽然把大家都当傻瓜
不安と勇気が混じる 想いを隠そうと
想把掺杂不安和勇气的想法隐藏
雑踏の中を急ぐ肩が震える
匆忙凌乱的脚步 肩膀微微颤动
不去管泪水的含义 一直在你身旁
涙の訳は聞かない ずっと傍にいるよ
因为我知道 没有本事过上好的生活
器用に生きて行けないと 僕は知ってるから
就算闭上眼睛也睡不着 不服气的身影
目を閉じても眠れない 気負い立つ姿は
像可怜的孩子 只是在等待天明
いたいけな子供のよう 夜明けを ただ待ってる
看透了真实的世界 在那视线的前方
有你渴望的世界吗
本物を見抜くその視線の先に
就算有些欠缺 有感觉就好
君が望む 世界があるの?
只是天真地跑过去
何か欠けてても気持ちがあればいい
同样的景色何时也让我们看看
無心にただ走り抜けて
如果心意相通 就能相互分享
同じ景色を僕にも いつか見せて欲しい
不用再装扮自己的形象 轻轻地靠过来吧
心を通わせられたら 分かち合える
展现出所有的话 会稍稍变得轻松
数过几千个夜晚 跨越一切的坚强
もう格好つけなくていい そっと身を委ねて
即将会变成可以夸赞的唯一的宝物
全てをさらけ出せたら 少し楽になれる
今早哭肿了眼睛 在隔壁睡着
幾千の夜を数え 乗り越えた強さは
我悄悄对你念起了咒语
やがて誇れる唯一の 宝物に変わるから
将下次的哭泣变为开心的事情
直到应验的那一天
今朝泣き腫らした目で隣に寝てる
不去管泪水的含义 一直在你身旁
君にそっと 呪文唱えた
因为我知道没有本事过上好的生活
こんど泣く時は嬉しいときにして
如果心跳加速的话就不用担心了
いつか報われる日まで
就像遇见闪耀着光辉的你的那个时候一样
涙の訳は聞かない ずっと傍にいるよ
器用に生きて行けないと 僕は知ってるから
鼓動が高鳴り出せば もう心配ないね
輝いてる君がいい 出逢った頃のような
专辑信息