rain stops,good-bye(Cover 初音ミク)

歌词
一边感到麻烦似的
你亲吻了我
面倒だと 思いながら
鸣泣不止的雨稳稳落下
君は僕に キスをした
合起伞 两人一起淋湿
鳴き止まない 雨は穏やか
好想要 再一下下
傘を閉じて 二人濡れた
被你的声音拥抱
爱着吗?
その声に もう少し
虽然现在
抱かれて いたいな
已经逐渐不再开口
呐喊而出的情怀
愛してる?
必定与雨水一同
今すこし
流进水沟之中
口が止まったけど
无论搭载于
多么美妙的歌
叫んだ 想いは
依然无法传达
きっと雨と一緒に
雨停了,你再一次
排水溝へ流れゆく
背对着我向前走去
你一言不发
どれだけ素敵な
而我也没有特别说什么
歌に乗せたって
炽热的太阳
届かない
让我记住痛楚
淋湿的头发干去之前
呆呆地伫立于此
雨が止み、君はまた
从确切的事物
僕に背を 向け歩き出す
逃离、跌倒
何にも 君は言わずに
摔跤的时候看见了天空
僕も特に 何も言わず
即使被冰冷的雨淋打
也不觉得讨厌
照りつける 太陽に
无法 传达给你
傷みを覚えて
呐喊而出的情怀
濡れた髪が 乾くまで
必定与雨水一同
ここで立ち竦んだ
流进水沟之中
无论搭载于
確かなことから
多么美妙的歌
逃げて、躓いて
依然无法传达
転んだ 時には 空が見えた
绿意飞舞的日子
或是染成暗红的日子
冷たい 雨にも
身边都已经没有你在了
嫌がらず 打たれた
纵然如此
君には 届かない
胸口却还是确实地骚动
朝向你所在之处
叫んだ 想いは
きっと雨と一緒に
排水溝へ 流れゆく
どれだけ素敵な
歌に乗せたって
届かない
緑が舞う日も
茜に染まる日も
もう隣には 君はいない
それでも確かに
胸がざわついてる
君のいる方向(ほう)へ
专辑信息
1.rain stops,good-bye(Cover 初音ミク)