歌词
歌名:仆が死のうと思ったのは (曾经我也想过一了百了)
原唱:中岛美嘉
翻唱:汪诗雨
混音:鲸鱼
特别感谢:型音工作室
仆が死のうと思ったのは
ウミネコが桟桥で鸣いたから
波の随意に浮かんで消える
曾经我也想过一了百了
过去も啄ばんで飞んでいけ
因为有黑尾鸥在码头悲鸣
仆が死のうと思ったのは
随着浪花起伏消没
诞生日に杏の花が咲いたから
叼啄着往昔飞离不见
その木漏れ日でうたた寝したら
曾经我也想过一了百了
虫の死骸と土になれるかな
因为生日那天杏花开放
薄荷饴 渔港の灯台
若是在那洒下的阳光里打盹
锖びたアーチ桥 舍てた自転车
能否与虫之死骸一同化为尘土呢
木造の駅のストーブの前で
薄荷糖 渔港的灯塔
どこにも旅立てない心
生锈的拱桥 丢弃的自行车
今日はまるで昨日みたいだ
木造车站的暖炉前
明日を変えるなら今日を変えなきゃ
无处可去的心
分かってる 分かってる けれど
今天与昨天如此相像
仆が死のうと思ったのは
想改变明天 必须改变今天
心が空っぽになったから
我知道 我知道 可是…
満たされないと泣いているのは
曾经我也想过一了百了
きっと満たされたいと愿うから
因为心中已空无一物
仆が死のうと思ったのは
感到空虚而哭泣
靴纽が解けたから
一定是渴望得到充实
结びなおすのは苦手なんだよ
曾经我也想过一了百了
人との繋がりもまた然り
因为鞋带松开了
仆が死のうと思ったのは
不擅长重新系起
少年が仆を见つめていたから
与人的牵绊亦是如此
ベッドの上で土下座してるよ
曾经我也想过一了百了
あの日の仆にごめんなさいと
因为少年深情凝视着我
パソコンの薄明かり
抱膝跪在床上
上阶の部屋の生活音
向那天的我说抱歉
インターフォンのチャイムの音
屏幕的微光
耳を塞ぐ鸟かごの少年
楼上的噪音
见えない敌と戦ってる
电话的铃声
六畳一间のドンキホーテ
紧塞住双耳 那笼中的少年
ゴールはどうせ丑いものさ
与看不见的敌人战斗着
仆が死のうと思ったのは
六畳一间的堂吉诃德
冷たい人と言われたから
反正目的也是一样丑陋
爱されたいと泣いているのは
曾经我也想过一了百了
人の温もりを知ってしまったから
因为被人说是冷血
仆が死のうと思ったのは
想要被爱而哭泣
あなたが绮丽に笑うから
是因为尝到了人的温暖
死ぬことばかり考えてしまうのは
曾经我也想过一了百了
きっと生きる事に真面目すぎるから
因为你灿烂的笑容
仆が死のうと思ったのは
尽考虑着死的事
まだあなたに出会ってなかったから
一定是因为太过认真地活
あなたのような人が生まれた
曾经我也想过一了百了
世界を少し好きになったよ
因为还未与你相遇
あなたのような人が生きてる
因为有像你这样的人出生
世界に少し期待するよ
我对世界稍微有了好感
专辑信息