歌词
ヒビカセ
让其响彻
真夜中に告ぐ 音の警告
于半夜响起 声音的警告
協和音に酔う 午前零時
沉醉于和谐的声音 在凌晨零点
あなたが触れる 光 増す熱
你所触碰到的光芒 升温的热度
指先に踊らされ
在指尖上舞蹈
感覚 即 体感
感觉 即是 体感
寝静まる夜 二人だけの密
沉睡的夜晚 只属于两人的秘密
体感 即 快感
体感 即是 快感
重なる波形に 魅了されていく
被重叠在一起的波形 逐渐魅惑
忘れないでね わたしの声 を
不要忘记啊 我的声音
画面越しでいい ちゃんと愛して
哪怕隔着屏幕也好 要好好爱着我
ヴァーチャルだって 突き放さないで
就算是虚拟的 也不要放开我
あなたの音に まだ溺れていたい
还想再一次 沉醉在你的声音中
覚えていてね わたしの声を
要好好记住 我的声音
あなたがくれた この身すべてを
你所给予的 这具身体的一切
見つめ合う あなたと二人
相互凝视 和你两人
重ねた息と音 とヒビカセ
重叠的气息与声音 让其响彻
真夜中に問う 冷え切った熱
于半夜询问 冷却下来的热度
待ち続けてる 午前零時
继续等待 在凌晨零点
鏡写しに 飽和していく
照映在镜中的影像 逐渐饱和
知らない音が伝う
传来未知的声音
感覚 即 体感
感觉 即是 体感
寝静まる夜 と息遣い揃う
沉睡的夜晚 保持一致的呼吸
体感 即 快感
体感 即是 快感
锖びたロジック「今一度」を焦がれる
生锈的逻辑 渴望着“再一次”
忘れないでね わたしの声を
不要忘记啊 我的声音
次元も越えて 飞ばすシグナル
穿越次元 发出的信号
ヴァーチャルだなんて言わないで
“这是虚拟的” 不要再说这样的话
あなたの音に まだ愛されていたい
还想再一次 被你的声音所爱
覚えていてね わたしの声を
要好好记住 我的声音
あなたがくれた この身すべてを
你所给予的 这具身体的一切
言の葉と初の音が交わる
话语和初次的声音相互交织
この息と音とヒビカセ
这样的气息和声音 让其响彻
あなたの生んだ音に ただ恋をしていたの
只是恋上了 你所发出的声音
悲しみ 怒り 甘心 すべて打ち鳴らす
悲伤 愤怒 满足 将其全部打响
絶えず叫ぶ 声連ねる
不停地叫喊着
余熱交ぜる 愛、絶 艶めく
余热相互交织 爱、绝顶、娇艳
絶えず叫ぶ 声連ねる
不停地叫喊着
余熱交ぜる 愛 、絶 艶めく
余热相互交织 爱、绝顶、娇艳
魅了されていく
被逐渐魅惑
忘れないでね わたしの声を
不要忘记啊 我的声音
画面越しでいい ちゃんと愛して
哪怕隔着屏幕也好 要好好爱着我
ヴァーチャルだって 突き放さないで
就算是虚拟的 也不要放开我
あなたの音に まだ溺れていたい
还想再一次 沉醉在你的声音中
覚えていてね わたしの声を
要好好记住 我的声音
あなたがくれた この身すべてを
你所给予的 这具身体的一切
見つめ合う あなたと二人
相互凝视 和你两人
重ねた息 と音と響かせ
重叠的气息与声音 让其响彻
あなたの初の音この声聴かせ
你初次的声音 让我来听听
オトヒビカセ
让其响彻
专辑信息