メトロノーム(翻自 米津玄师)

歌词
初めから僕ら出会うと決まってたならば
若是我们 最初就要注定要相遇的话
どうだろうな
会是怎样呢
そしたらこんな日がくることも
即使那样这一天
同じように決まっていたのかな
还是会如期而至的吧
ずっと叶わない思いばかりを募らせていては
那份 无法实现的感情愈发变得强烈
互いに傷つけ合って 責め立て合った
互相伤害过 互相责怪过
ただ想ってただなんて 言い訳もできずに
只是一瞬的思念 却无法辩解
去り行く裾さえ掴めないでいた
就连渐行渐远的衣角都无法抓住
弱かった僕だ
我真是没用呢
无论今天怎样 应该做些什么
今日がどんな日でも 何をしていようとも
我都会不觉间寻找着你吧
僕はあなたを探してしまうだろう
想要传达的思念 越发变得强烈
伝えたい思いが募っていくまま
丝毫不减将我淹没
一つも減らない僕を
想要一笑置之呢
笑い飛ばしてほしいんだ
无趣的风景
你若不在任何地方都是一样
味気ない風景だ
只是回到了相遇之前
あなたがいないのならどんな場所だろうと
为什么总感觉少了些什么呢
出会う前に戻っただけなのに
都相互铭记了对方的节奏
どうしてだろうか何か違うんだ
虽然一开始是一样的
きっと僕らはふたつ並んだメトロノームみたいに
但不知何时就渐渐 开始产生分歧
刻んでいた互いのテンポは 同じでいたのに
随着时间渐渐分离
いつしか少しずつ ズレ始めていた
无法止步
時間が経つほど離れていくのを
从现在起我们 要去向何方呢
止められなくて
可以忘记一切活下去吗
无论你现在有 多么幸福
これから僕たちは どこへ行くのかな
也请你不要忘记啊
全て忘れて生きていけるのかな
你也一直在我心中
あなたが今どんなに 幸せでも
擦肩而过 背向而行
忘れないで欲しいんだ
渐渐消失不见
僕の中にはいつも
若今后也能用相同的节奏继续生活的话
总有一天会再度在
すれ違って背中合わせに歩いていく
地球的内侧相遇的吧
次第に見えなくなっていく
无论今天怎样 应该做些什么
これからも同じテンポで生き続けたら
我都会不觉间爱着你吧
地球の裏側でいつか
想要传达的思念 越发变得浓烈
また出会えるかな
丝毫不减将我淹没
想要一笑了之呢
今日がどんな日でも 何をしていようとも
想要有你在身边呢
僕はあなたを愛してしまうだろう
伝えたい思いが 募っていくまま
一つも減らない僕を
笑い飛ばしてほしいんだ
あなたがいてほしいんだ
专辑信息
1.メトロノーム(翻自 米津玄师)