冬のエピローグ

歌词
淡い雪のようにふわりと落ちてく
宛如淡雪一般翩然落下的眼泪深处
涙の奥にきみと見ていたはずの永遠
有着本应与你一起见证的永远
二度目の冬が来て遠ざかっても
纵然时光荏苒 四季流转
胸を焦がす思い出
却只余那灼烧胸中的回忆
降リつもるだけのエピローグ
所堆积而成的终章
つめたい窓に六つの花
飘落在冰冷窗上的六角雪花
静けさに映える雪の音は
映照在窗上的寂静雪音
ずっと続くと思ってた
本以为会一直持续下去
あのやさしい日々の続きを見せてくれる
你为我所展现的那段温暖时光的延续
携帯の着信誰といても
每当手机铃声响起 无论那是谁的来电
浮かぶのはきみの顔
脑中浮现的都是你的容颜
嫌いになろうと
即使尝试去讨厌你
ダメなところを書き出そうとしても
即使想要写下你的缺点
愛しい記憶が隠せない
却依然无法隐藏对你爱恋的回忆
淡い雪のようにふわりと落ちてく
宛如淡雪一般翩然落下的眼泪深处
涙の奥にきみと見ていたはずの永遠
有着本应与你一起见证的永远
二度目の冬が来て遠ざかっても
纵然时光荏苒 四季流转
胸を焦がす思い出
却只余那灼烧胸中的回忆
降りつもるだけのエピローグ
所堆积而成的终章
川沿いの道手をつなぎ
在那与你唱着歌牵手走过的
ふたりして歌って歩いた
河边小道上
きみが好きだったメロディ
现在我定能忍着泪水
今なら泣かずにきっと口ずさめるよ
哼出你所钟爱的旋律
くしゃみや仕草まで似ていたよね
就连打喷嚏和小动作都很相似呢
臆病だった愛も
甚至连那胆小的爱也一样
あの冬の日から
在那个冬日
読みかけのページ真っ白な栞
夹在读到半途的书页中那纯白的书签
捨てたらもう会えない気がして
如果扔掉的话便感觉无法与你再次重逢
抱きしめられた夜重ねた約束
被紧抱的夜晚 互相交换的诺言
笑い泣いた日々
欢笑哭泣的时光
言葉よりも確かな記憶
都是比起语言要更真实的回忆
きみが消えないんだ
与你的共度回忆不会消失
好きになるのは一瞬だったのに
明明喜欢上你只在一瞬
色褪せてもなお恋しくて
然而即使回忆褪色 却对你更加恋慕
どうか笑っていて忘れないでいて
请一直欢笑 请不要遗忘
冬の空に拭えない気持ちをあずけて
让这份无法拭去的心情寄于冬日的天空
こんなにも誰かを愛せた事をしあわせに思える
便觉得能这样爱上一个人竟是如此幸福
終わりのいらないエピローグ
不需要结束的终章
淡い雪のようにふわりと落ちてく
宛如淡雪一般翩然落下的眼泪深处
涙の奥にきみと見ていたはずの永遠
有着本应与你一起见证的永远
二度目の冬が来て遠ざかっても
纵然时光荏苒 四季流转
胸を焦がす思い出
却只余那灼烧胸中的回忆
降りつもるだけのエピローグ
所堆积而成的终章