歌词
到此结束了呢 别哭了
これで終わりね泣かないの
能为爱哭的你做的事 只有陪着你一起哭呢
但两人一起哭很奇怪啊 所以停住眼泪笑起来吧
泣き虫なキミにできることはね 付き合って泣いてあげるだけ
将和你一对的指环放入口袋
二人泣いてそれがおかしくて涙が止まり笑ってるの
会留下伤害(那样的事)虽然明白但现在不得不说出口了
君と(君と)お揃いの 選んだ指輪をポケットに
分别时逞能的我 说着“笑笑吧”摸着她的头
傷つける事 それは分かってる でも言わなくちゃ 今
分别时向着强装笑颜的爱哭鬼说出了“再见”
別れの時に強がる僕は「笑って」と言いながら頭を撫でた
能为要强的你做到的事 只有挨着你绽开笑容呢
別れの時に作り笑いを見せた泣き虫に選ぶ言葉「さよなら」
和你(二人)走在回忆中天桥上
ツヨムシな君にできることはね 寄り添って笑顔見せるだけ
视线前端(那样的事)虽然明白 但现在不得不说出口
君と(君と)歩いた 二人で思い出 歩道橋
分别时一人低着头 虽已是了然于心的话语
見ている先は それは分かれてるから言わなくちゃ 今
却止不住啊 从指尖零落坠下
別れの時にうつむく一人 分かっていた言葉だけど
你所“喜爱”的现在在何处呢?
止まんないよ 指先から零れ落ちていく
为爱哭鬼献上魔法 止住泪水的魔法
君の「好き」今はどこにあるの?
和我保持同样的表情吧
泣き虫に魔法を涙止まる魔法を
分别时沉默的二人 最后互诉的感情
私と同じ顔するのよ 笑おう
再见
“对不起”“谢谢”
別れの時に無口な二人 最後に告げたキモチ
到此为止了 不会哭的
じゃあね
「ごめんね」「ありがと」
これで終わりだ泣かないぞ
专辑信息