歌词
Callow dreams
轻狂的梦
Dawn of spring
早春破晓
No seeds of doubt yet sown in the ground
质疑的种子尚未发芽
Man-made shades mould reality
谎言浇铸的现实
Looming deceptions
隐约逼近的虚假
Hope blurs it all
真假无法识破
The path so bright
一路光明
The path so dark
一路黑暗
All crossroads of our lives
交于生命的岔口
The path so bright
一路光明
The path so dark
一路黑暗
All crossroads (Illusions) of our lives
交于生命的岔口 皆为错觉
No, feel no pity for a dying man
对将死之人不抱怜悯
We're all just here to die,
我们只为在此战死
to live one precious life
以作为宝贵生命的见证
None for all and all for none
只为己生 亦 只为己死
It's the only law
唯一不变之道
Feed you inner wolves
面对自己心魔
With prudence
需万般谨慎
When the night closes in
夜幕临近
It grants us the final wish
许下最后愿望
The blade may be rusty and dull
无论剑多锈多钝
But the spirit will never bend
但志气不灭
Unforgiving, benevolent, brave, noble and foolish
忠义仁勇 还是愚昧
All will dim with the last exhale
都将随最后一息消散
Then all will be complete
最终万事圆满
Every deed has a price to pay
凡事都有代价
May sagacity and chaos bless your way
愿胆识伴你踏上纷争之路
The path so bright
一路光明
The path so dark
一路黑暗
All crossroads (Illusions) of our lives
交于生命的岔口 皆为错觉
The path so bright
一路光明
The path so dark
一路黑暗
All crossroads (Illusions) of our lives
交于生命的岔口 皆为错觉
专辑信息