ケツメンサンバ

歌词
酒だ呑めや 歌え気の合う仲間で
和唱歌合得来的伙伴 一起饮酒
晴れた陽気が誘う 陽のあたる所へ
受到阳光的邀请 去往光线十足的地方
色付き出した花緑
色彩鲜艳的花朵和绿叶
陽の光風もさらに良い
阳光和风都恰到好处
今日は何日何時で何曜日
管他几月几号星期几
とかどうでもいい気にしない様に
不要无所谓的样子
気の合う仲間で昼間から酒
和合得来的朋友一起在白天饮酒
駆け足来た時間取り返すまで
一直到用光自己跑步的时间
あここに来れば大丈夫なんて
啊 这样喝着没事
思う俺がまかり通る
这种想法贯穿了我的内心
あ風が気持ちがいい
啊 吹着飒飒的风 心情十分的舒爽
優しく降り注ぐ日差し
阳光温柔的挥洒而下
今日は天気がいいから呑みたくなる
今天是个好天气 所以想要饮酒
誰でもいいから呼びたくなる
无论是谁都可以 想叫过来
昼寝する猫に話し掛ける
和午睡的猫咪搭话
ノーリアクションかなり泣ける
却没有任何的反应 很是悲伤
呼ばれてない喜ばれてもない
叫喊不来 就没有什么喜悦的
なら泥酔で裸懸垂
酩酊大醉而倒在那里
昼下り空の下呑むわ心地いいわたまにはいいな
偶尔在晴朗的天空下饮酒 也是很舒服的
人だかり気にしないで呑むわなんだかいいな酔いどれリーダー
不在意外人的目光 尽情的饮酒 总感觉很舒服 像是醉仙一般
あ風が気持ちがいい
啊 吹着飒飒的风 心情十分的舒爽
昼間から酔いどれの舞
白天里跳着醉舞
余計な物は捨てて皆で乾杯
忘掉那些多余的东西 大家一起干杯
生まれたままの姿でバンザイ
酩酊大醉有点像是刚出生的样子
耳から視界全部かすれ
从声音到视野 全部隐匿起来
右から左全 部忘れ
从左到右 全部忘记了
また酒に手がきてるやけに目が
眼神模糊 却依然拿着酒杯
酔いどれ呑んどけ自分追いこめ
像醉汉一样喝着 驱赶着自己
愚痴ばかりのストレス人間
总是抱怨着压力的人啊
仕事ばかりの真面目な人間
总是一直认真工作的人啊
人間はどうあるべきやっぱり素敵に輝くべき
人该做什么呢 应该华丽的生活着吧
ならベンチで一日中いびきかくほどリラックス
一整天的在长椅子上打着鼾声休息
気楽に 楽に楽に生きてやるべき時が来たら本気で
轻松快乐的生活的时机已到 我们要认真的对待
酒だ呑めや歌え気の合う仲間で
和唱歌合得来的伙伴 一起饮酒
晴れた陽気が誘う陽のあたる所へ
收到明媚的阳光的邀请 去往光线十足的地方
道行く人に皆にあいさつ
和路边的行人逐一打声招呼
酔って笑顔でしちゃいます
醉着展示自己的笑容
近所白い目俺一人で
附近只有我一个人
走り出すチャリ立ち漕ぎで
飞奔而过的自行车留下一道残影
休みだから朝からダラダラ
因为是休息 从早上开始就浑浑噩噩
酒を呑むのは晴れた日だから
饮酒应该是晴朗的日子
理由はない今呑みたいだけ
没有任何理由现在就想饮酒
呑んで酔っても答えはでない
让我们不醉不归吧 却没有任何的回音
寝起きにBeerが男らしい
醒来便喝酒 那才是真男儿
呑むなら陽のあたる所がいい
喝酒的话 就要去有阳光的地方
あの太陽に誘われ おでかけ
受到太阳的邀请 我出发了
心の声に従うだけ
遵从内心的声音
歩いて向う先は笑顔満載の寛大な街並
朝着满脸笑容的街道上的人们走去
ひとたび取り出すは隠し持ってた 缶ビール
取出来的是自己隐蔽带着的罐装啤酒
呑んでもいいかい
喝了吧
こんなんでいいかい
就这样喝了吧
酒だ呑めや歌え気の合う仲間で
和唱歌合得来的伙伴 一起饮酒
晴れた陽気が誘う陽のあたる所へ
收到阳光的邀请 去往光线十足的地方
昼下り空の下呑むわ心地いいわたまにはいいな
偶尔在晴朗的天空下饮酒 也是很舒服的
人だかり気にしないで呑むわなんだかいいな 酔いどれリーダー
不在意外人的目光 尽情的饮酒 总感觉很舒服 像是醉仙一般
風を感じて空を見上げて陽気はカンカンデリーダー
感受着风的味道 仰望天空 阳气毒辣辣的照着
人目感じて気にせず呑んで気分は優越感 団らんでいいわ
不在意外人的目光 尽情的喝酒 心情十分的舒爽 聚在一块真好啊
呑んでもいいかい
喝了吧
こんなんでいいかい
就这样喝了吧
专辑信息
1.さくら
2.ケツメンサンバ
3.新生活 -アコースティックMix-