歌词
ねぇ 二人は偶然出会う运命なんかじゃなかった
我说 我们两人偶然遇见绝不是因为命运的关系
あなたが最后に逃げ込んだ场所が
你最后逃跑所到达的地方
ただ私だったのかもしれない
说不定也只有我一个人
それでもそれが必然の始まりだった
尽管如此那个也是必然的开端
葬ったいつかの记忆の欠片达が
埋葬了不知何时的记忆之碎片
色褪せることさえもまだ出来ないままに
连色彩褪落的事情都还没有发生
今でも変わらずに思い出してる
如今也照常的回想起
きっと全てがいつか
一定会总有一天 将一切
繋がり合って…消えないようにと…
连接交织… 永不消逝…
锖び付いているこんな时代の中で
在这锈迹斑斑的时代之中
いつだって私はここから祈ってる
我永远会在此祈祷着
もうこれが最后であるようにと
就算被告知这已是最后了
あなたを苦しませる全てのモノに
我也会祈祷让所有令你痛苦的事物
早く终わりがくるようにと…
可以早日结束…
ねぇ 二人で誓った日の
我说 我们两人立誓的那天
眩しく歯がゆい永远
永远是多么耀眼急促
本当はどんなものよりいびつだったこと
其实从一开始我就已察觉
そう初めから気付いていたの
最初那扭曲的真相
步き出すその先十字架を背负って行くこと
在跨出那步伐之前 就已背负著十字架
知ってても谁より明日を见据える为に
即使早已知道 也能比谁更加清楚目视明天
何かがそっと壊れ始めてしまう前に
在有什么事物开始崩毁之前
いつでも离さないよう握りしめた
我都永不松开紧紧的握著
きっと全てがいつか
一定会总有一天 将一切
重なり合って…想えるようにと…
重叠交织… 得以所愿…
锖び付いているこんな景色の中で
在这锈迹斑斑的景色中
谁だって煌めきをずっと探してる
任何人都一直在寻找闪烁的光芒
そうきっと明日は夸れるようにと
就这样明天一定能夸耀一番
あなたを幸せにする全てのモノが
所有使你感到幸福的事物
私の近くにあるようにと…
就如在我身边的那样…
锖び付いているこんな时代の中で
在这锈迹斑斑的时代之中
いつだって私はここから祈ってる
我永远会在此祈祷着
もうこれが最后であるようにと
就算被告知这已是最后了
あなたを苦しませる全てのモノに
我也会祈祷让所有令你痛苦的事物
早く终わりがくるようにと…
可以早日结束…
专辑信息