歌词
愛はどこからやってくるのでしょう 自分の胸に問いかけた
爱会从哪里来呢 心里这样自问着
ニセモノなんか興味はないの ホントだけを見つめたい
对虚假的东西一点兴趣也没有 只想看到真实的一切
悲しいNEWSとどうでもいい話
悲伤的消息和无所谓的事情
朝からもうそんなのうんざりで
从早上就已经开始厌倦了
今日はいつもよりも風が気持ちイイからネ
今天的风像往常一样很舒服呢
楽しさに着替えてネ
开心地换件衣服吧
気づけなかった きっと甘えてたのかな
一不留神 一定又会对一切失去兴趣吧
だから自分愛して 人を愛してみたいの
所以要爱着自己 也要爱着别人
夢はいつでも膨らむばかりで 誰かの思いを無視してた
梦想一直都在不断膨胀 无视了周围的想法
きっといつかはわかってるのかナ 手放した風船飛んでった
有天一定会明白的吧 放开手气球就飞走了
サバよんでみたってあの頃に戻れやしないし
谎报了年龄 也不能回到那个时候
だから今を認めていたいの
所以想要承认现在的自己
とても大切な事も見過ごしちゃったとしても
即使忽略了特别重要的事情
また見つければイイ
再去找回来就好了
いつも言ってたネ “まァ、どうにかなるって”
一直在说 "嘛,总会有办法的"
でも力まかせじゃ どうにもならない事もアル
但是即使尽力了 也会有办不成的事
愛はどこからやってくるのでしょう 自分の胸に問いかけた
爱会从哪里来呢 心里这样自问着
少しずつだけどいろんな事が変わって 私はここにアル
虽然变化很少 但是很多事情是在变的 活在当下
こんなハズじゃなかった とんだオトギ話
不应该是这样 特别幼稚的童话故事
なぞなぞみたいな 愛す事の意味は
像谜一样的 爱情的意义是
運命だけじゃなくて センチメンタルでもなくて
不只是命运 也不是感伤
強く見えないモノかナ
是强烈的看不见的东西吧
愛はどこからやってくるのでしょう 自分の胸に問いかけた
爱会从哪里来呢 心里这样自问着
食べてみなくちゃわからない事 出会いの引力はどれほどか
不试一下就不知道的事情 相遇的引力会有多强呢
愛はどこからやってくるのでしょう 自分の胸に問いかけた
爱会从哪里来呢 心里这样自问着
ニセモノなんか興味はないワ ホンモノだけ見つけたい
对虚假的东西一点兴趣也没有 只想看到真实的一切
あなたをずっと探してた
一直在寻找你
专辑信息