歌词
완전하지 않아 무서운게 많아
因为不完美 我很害怕
我只是一个平凡的女人
평범한 여자야 난
我的眼神渐渐冰冷 你不接电话
虽然我再次被打垮
차가워진 눈빛에 받지않는 전화에
我也使劲地笑着(wu wu~)
我也使劲地忍耐着(wu wu~ wu wu wu~)
또 다시 난 무너져 하지만
应该也只是一下子
You 因为男人 因为离别
애써 난 웃어 (우우~)
因为轻轻擦肩经过的你
You你是明白我的 不要丢下我(啊~)
애써 난 참아 (우우~ 우우우~)
不要把我当成沉重的包袱
잠시 뿐일 테니까
不要这样 不要这样 不要这样
不要走 不要走 不要走
You 남자 때문에 이별 때문에
不是说了不要这样了吗 不是说了讨厌了吗
知道了不会永远
나를 가볍게만 스쳐 지나가는 너 때문에
将会这样 也不会有什么不同
You 날 알고있잖아 날 버리지마 (아~)
你为什么还要装作真心地 然后带走我的心
我使劲笑着(wu wu~)
무거운 짐처럼 대하지마
我使劲忍耐着(wu wu~wu wu wu~)
就像什么都没发生一样
하지마 하지마 하지마
You因为男人 因为离别
因为轻轻与我擦肩经过的你
가지마 가지마 가지마
You你了解我 不要丢弃我(啊~)
不要把我当成沉重的负担
하지 말랬잖아 더는 싫댔잖아
你离开(不行)你离开(不行)
你离开(不要离开我)
영원하지 안잖아
不要走(不行)不要走(不行)不要走
请不要留我一个人 像昨天那样拥抱我
이럴거였으면서 다를게 없으면서
帮助我相信爱情
不坚强脆弱的我
왜 진실한 척 내 맘을 가졌어
非常胆怯
已经厌倦了让人疲倦的爱情
애써 난 웃어 (우우~)
我竟然还是会相信男人 相信爱情
即使愚蠢 我还是会再次期待
애써 난 참아 (우우~ 우우우~)
还要哭泣多少 才有可能忘记你
아무 일 없단 듯이
该拿这颗混乱的心怎么办(怎么办~)
怎么办~
You 남자 때문에 이별 때문에
나를 가볍게만 스쳐 지나가는 너 때문에
You 날 알고있잖아 날 버리지마 (아~)
무거운 짐처럼 대하지마
가버려 (안돼) 가버려 (안돼)
가버려 (떠나가지마)
가지마 (안돼) 가지마 (안돼) 가지마
제발 날 혼자두지 말아줘 어제처럼 안아줘
사랑 믿고 살게 도와줘
강하지 않아 연약해 난
겁이 많아 고단한 사랑
지쳤어 난
난 또 남자를 믿다니 사랑을 믿다니
어리석게도 기대 따윌 다시 했었다니
또 얼만큼 울어야 너를 잊을지
소란한 마음을 어떻게 해 (어떻게 해~)
어떻게 해~
专辑信息