歌词
遠く遠く登る坂道
走在蜿蜒绵长的上坡道
足を止めれば追い越されてく
停下脚步就会被追过
夢を見れば花火のように
梦见璀灿烟火从黑幕中迸开
殘る夜空の暗さがしみる
划破寂静黯淡的夜空
あなたがそっと微笑むだけで
如同你不禁意露出的微笑
溫かくなる人がいるから
总让人感到温暖
がんばらないでたまには胸に
不要太用尽心力
つかえた想い聞かせてほしい
偶尔也想聆听你诉说心中的声音
愛(かな)よ 愛(かな)よ
爱呦 爱呦
いとしい人よ
可爱的人儿呦
この胸で眠りなさい
请在我怀里沈睡
一个人背著沉重的行李
重い荷物一人でしょって
稍喘口气就会被超越
息を切らせば先を越される
老是行色匆匆反而缩短生命
急いで行けば短い命
气定神闲才能走得长远
のんびり行けば長い道のり
在追逐天上美丽的七色彩虹时
七色の虹追いかけていた
也不要忘记脚下还有长远的路程
遠いあの日を思い出して
期待祭典夜晚来临的同时
祭りの夜を待ちわびていた
亦不要忘记参加祭典时心中的那份喜悦
あのときめきを忘れないで
爱呦 爱呦
愛(かな)よ 愛(かな)よ
想哭的夜晚
泣きたい夜は
请在我怀裏哭泣
この胸で泣けばいい
当你忘了展露你可爱的笑容时
总让人感到心疼
あなたが笑顔忘れるだけで
不要太用尽心力
心が痛む人がいるから
偶尔要有魄力将身上的重担交给别人承担
がんばらないでたまには人に
爱呦 爱呦
すべて任せる勇気を出して
可爱的人儿呦
愛(かな)よ 愛(かな)よ
请在我怀里沈睡
いとしい人よ
爱呦 爱呦
この胸で眠りなさい
可爱的人儿呦
请在我怀里沈睡
愛(かな)よ 愛(かな)よ
いとしい人よ
この胸で眠りなさい
专辑信息