歌词
起き抜けの朝とか
不论是刚起床的早晨
眠れない夜とか
还是睡不着的夜晚
私の部屋では
我的房间里
よく虫が死んでいる
总有虫子在死去
立て付けのよくない
这是间位置不怎么好的
一軒家だから
没有四邻的孤立房屋
よく虫が死んでしまうのかもだな
所以总有虫子在死去吧
考え事をしてる
我这样想着
自分に気付くと
当我意识到自己
丸まった背中
背逐渐蜷曲
眉間には皺
眉间也开始长皱
私は一体
我到底
何を考えてたのか
是在想着些什么呢
自分の背中に
向自己的后背
問いかけたりして
发出疑问
動物とはあまりに
因为和动物实在是
違うから
太不一样了
虫たちは
那些虫子们
遠い宇宙から来たと
都是从遥远的宇宙而来的吧
子供の頃は
我小的时候
思ってたけれど
是这样想的
最近じゃあんまり
但最近渐渐地
思わなくなった
不这么想了
よく虫が死んでいる
总有虫子在死去啊
よく虫が死んでいる
总有虫子在死去
私の部屋では
在我的房间里
よく虫が死んでいる
总是有虫子在死去
汗だくの夏とか
汗流浃背的夏天也好
霜焼けの冬とか
寒风刺骨的冬天也好
季節に限らず
不管什么季节
よく虫が死んでいる
都总有虫子在死去
我が国は四方を
我的国家是一个四面八方
海に囲まれてるから
都被海洋包围的地方
よく虫が死んでしまうのかもだな
所以才总有虫子在死去吧
恐竜とか太古の昔から
自恐龙时代 自更远古的时代开始
生き延びてきたとは
一直活到现在
思えないほど
却没想到竟
儚く脆く
如此脆弱无常
それでいてグロテスク
那么奇妙怪诞
縦んば友達に
即使是
なれたとしても
成为了朋友也
よく虫が死んでいる
总有虫子在死去
よく虫が死んでいる
总有虫子在死去
茶碗の中でも
就算是在我的碗里
よく虫が死んでいる
也总有虫子在死去
よく虫が死んでいる
总有虫子在死去
よく虫が死んでいる
总有虫子在死去
私の部屋では
我的房间里
よく虫が死んでいる
总有虫子在死去
专辑信息